Sunday, August 3, 2014
Hunchback of Notre Dame stage and film Wikipedia pages
The Hunchback of Notre Dame (soundtrack)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
The Hunchback of Notre Dame: An Original Walt Disney Records Soundtrack
Soundtrack album by Various artists
Released
May 28, 1996
Recorded
1995 - 1996
Genre
Pop, musical theatre, gospel
Length
63:34
Label
Walt Disney
Producer
Alan Menken
Stephen Schwartz
Walt Disney Animation Studios chronology
Pocahontas
(1995) The Hunchback of Notre Dame
(1996) Hercules
(1997)
Singles from The Hunchback of Notre Dame: An Original Walt Disney Records Soundtrack
1."Someday"
Released: June 10, 1996
Professional ratings
Review scores
Source
Rating
Filmtracks 3/5 stars link
The Hunchback of Notre Dame: An Original Walt Disney Records Soundtrack is the soundtrack to the 1996 Disney animated feature film, The Hunchback of Notre Dame. It includes songs written by Alan Menken and Stephen Schwartz with vocals performed by Paul Kandel, David Ogden Stiers, Tony Jay, Tom Hulce, Heidi Mollenhauer, Jason Alexander, Mary Wickes, and Mary Stout, along with singles by All-4-One/Eternal, and the film's score composed by Alan Menken.
The single "Someday" originally performed by All-4-One on the United States release, was redone by British R&B girl group Eternal for the U.K. release. Luis Miguel recorded the version in Spanish as "Sueña", which became a major hit in Latin America. The album was released on May 28, 1996 by Walt Disney Records, and went on to peak at No. 11 on the Billboard 200.
Contents [hide]
1 Track listing 1.1 Score cues left off the soundtrack
2 The songs 2.1 "The Bells of Notre Dame"
2.2 "Out There"
2.3 "Topsy Turvy"
2.4 "God Help the Outcasts"
2.5 "Someday"
2.6 "Heaven's Light"
2.7 "Hellfire"
2.8 "A Guy Like You"
2.9 "The Court of Miracles"
3 The score
4 Sales and certifications
5 References
6 External links
Track listing[edit]
1."The Bells of Notre Dame" - Paul Kandel, David Ogden Stiers, Tony Jay & Chorus
2."Out There" - Tony Jay and Tom Hulce
3."Topsy Turvy" - Paul Kandel & Chorus
4."Humiliation" (Score with Chorus)
5."God Help the Outcasts" - Heidi Mollenhauer & Chorus
6."The Bell Tower" (Score)
7."Heaven's Light"/"Hellfire" - Tom Hulce, Tony Jay & Chorus
8."A Guy Like You" - Jason Alexander, Charles Kimbrough, Mary Wickes & Mary Stout
9."Paris Burning" (Score with Chorus)
10."The Court of Miracles" - Paul Kandel & Chorus
11."Sanctuary!" (Score with Chorus)
12."And He Shall Smite the Wicked" (Score with Chorus)
13."Into the Sunlight" (Score)
14."The Bells of Notre Dame (Reprise)" - Paul Kandel & Chorus
15."Someday" - All-4-One (United States) / Eternal (United Kingdom)
16."God Help the Outcasts" - Bette Midler (Not featured in the movie)
Score cues left off the soundtrack[edit]
1.The Bird
2.Gargoyles/Enter Frollo
3.You Were Thinking About Going to the Festival
4.Phoebus Arrives in Paris
5.Gypsy Music
6.Helping Esmeralda/Palace of Justice
7.Find the Court
8."Topsy Turvy" (Movie Version)
9.Esmeralda's Escape
10.Quasi Returns to Notre Dame
11.Phoebus and Esmeralda/Frollo's Threat
12.Esmeralda Follows Quasi
13.Out of the Belltower/Quasi Meets Phoebus
14."Heaven's Light"/"Hellfire" (Movie Version)
15.The Mill/The Search Continues
16.Broken Heart/"Heaven's Light Reprise"
17.Frollo's Coming/Stash the Stiff/Interrogation
18.Do it Out of Love
19.It's a Map/Entering the Court
20."The Court of Miracles" (Movie Version)
21.These Men Aren't Spies/The Soldiers Attack
22.Sanctuary! (Full Version)
23.And He Shall Smite the Wicked (Full Version)
24.End Titles
The songs[edit]
"The Bells of Notre Dame"[edit]
Main article: The Bells of Notre Dame
"The Bells of Notre Dame" is the opening song for the movie, in which Clopin narrates the backstory of how Frollo met Quasimodo. The song is woven in with Latin and Greek chants and is reprised at the end, once again by Clopin.
The chants at the beginning of the piece are adapted from actual Gregorian Chants. The Latin texts within the piece sung by the chorus are drawn from the Mass (the Kyrie) and from the Sequence Dies Irae, traditionally sung in a Requiem Mass.
Dies Irae - Day of Judgment
Kyrie Eleison - (Greek: Κύριε ελέησον, Κύριε ≙ Lord/Master (referring to God), ελέησον ≙ be merciful/have mercy on us)
"Out There"[edit]
"Out There" begins with a dark introduction by Frollo, telling Quasimodo to stay up in the tower where he will not be reviled as a monster. This introduction features a beautiful weaving of two counter melodies sung by Frollo and Quasimodo. A clever use of the phrase "Stay In Here" brings the text of the rest of the song into contrast, "Out There."
Once the judge leaves the scene, everything seems so much brighter and Quasi sings to his gargoyle friends of his dreams of leaving the belltower and leading a normal life amongst the people he sees every day. This song may have been what finally convinced him to escape down into the Festival of Fools.
"Topsy Turvy"[edit]
It's the Festival of Fools, and the bouncy number is led by Clopin, the host of the event. After describing the events on Topsy-Turvy Day, there is a lengthy dance by Esmeralda, setting up the bulk of the movie's plot as Frollo, Phoebus, and Quasimodo all become enamored with her at the same time. At the end of the song, Quasi is crowned the King of Fools, and received warmly, before things take a sharp turn for the worse.
The choral introduction of "Come one, come all" is reminiscent of the main theme of "The Bells of Notre Dame" as the opening of the scene is displayed with beautiful views of the Cathedral. The main theme, "Topsy Turvy", is a vivacious, light and energetic movement that features comedic lyrics that interplay between Clopin and the Chorus. Upon the realization that Quasimodo is actually that disfigured, the theme from the introduction of "Out There" is developed upon as Frollo sees him and becomes livid at his insubordination.
"God Help the Outcasts"[edit]
Main article: God Help the Outcasts
"God Help the Outcasts" is a soft ballad sung by Esmeralda inside Notre Dame after she sees how Quasimodo and her people are treated by society. It replaced another song, "Someday," which was cut when the directors wanted a quieter song in a cathedral. A pop version of "Someday" is performed over the movie's credits.
"Someday"[edit]
Main article: Someday (Disney song)
The chanting used in the introduction to "The Bells of Notre Dame" at the very beginning of the film is actually the melody of "Someday".
"Heaven's Light"[edit]
"Heaven's Light" is another gentle song sung by Quasimodo, who is smitten by Esmeralda. He wonders if the beautiful gypsy, the first person who really reached out to him, loves him back. This is reprised later in Quasi's mind as his heart breaks when he sees Esmeralda and Phoebus kiss.
"Hellfire"[edit]
Main article: Hellfire (song)
Just as "Heaven's Light" reaches its close, we are brought to the Palace of Justice where Frollo sings "Hellfire." In contrast to Quasimodo's song which was full of hope and about how happy the hunchback was to make a friend, Frollo's song is one of Disney's darkest. Frollo is convinced he's under some kind of black spell, as his lust for Esmeralda can't be on account of his own sin. He imagines being surrounded by flames and monks in red robes, all chanting loudly in Latin. A flaming vision of a seductive dancing Esmeralda completes the nightmarish imagery. The song also features chanted lines from the Confiteor.
"A Guy Like You"[edit]
Main article: A Guy Like You
"A Guy Like You" is the gargoyles' chance to sing, assuring Quasimodo that Esmeralda loves him in the same way he loves her in a fun, Broadway-style number. Placing a comedic song after a dark, intense scene such as "Hellfire" is a common technique allowing the audience to release tension in an appropriate time, thus allowing the climax to be appropriately dramatic.
"The Court of Miracles"[edit]
"The Court of Miracles" is the third comic number in the movie. Unlike "Topsy Turvy" and "A Guy Like You," however, this song is based on black humor. Clopin and the gypsies have captured Quasimodo and Phoebus, assumed spies, and sing about how "it's a miracle if you get out alive!" Taking delight in tormenting his victims, Clopin stages a mock trial, making rapid transformations into various figures, even pulling out a jury consisting of one puppet in his likeness. However, Esmeralda arrives before any harm can come to her friends.
The score[edit]
Although Alan Menken's score is darker than he normally writes, in addition to the many dramatic Latin chants and cues, there are many tracks that were mostly left off the soundtrack.
Almost all the movie's songs are in the score at one point. "The Bells of Notre Dame," "Heaven's Light," and "Hellfire" all share the same basic melody at one point. "A Guy Like You" is used near the end when the Gargoyles encourage Quasimodo to see the brighter possibility that Esmeralda likes him. "Out There" is often associated with Quasimodo, "God Help the Outcasts" with Esmeralda, and even "Someday" is associated with Quasimodo and Esmeralda and is used near the end, despite being cut from the movie and used during the credits.
Sales and certifications[edit]
Region
Certification
Sales/shipments
Argentina (CAPIF)[1]
for the Latin American soundtrack
Gold 30,000x
United States (RIAA)[2]
Platinum 1,000,000^
^shipments figures based on certification alone
References[edit]
1.Jump up ^ Lannert, John (December 7, 1996). "Latin Notas". Billboard (Prometheus Global Media) 108 (49): 36. Retrieved September 27, 2013.
2.Jump up ^ "American album certifications – HUNCHBACK OF NOTRE DAME". Recording Industry Association of America. If necessary, click Advanced, then click Format, then select Album, then click SEARCH
External links[edit]
[show]
v ·
t ·
e
The Hunchback of Notre-Dame by Victor Hugo
Bourdon-notre-dame-paris-tour-sud.jpg
[show]
v ·
t ·
e
Bette Midler
Wikipedia book
Category
Template
Portal
Categories: Albums certified gold by the Argentine Chamber of Phonograms and Videograms Producers
Albums certified platinum by the Recording Industry Association of America
Disney animation soundtracks
1996 soundtracks
Walt Disney Records soundtracks
The Hunchback of Notre-Dame
Soundtracks produced by Alan Menken
Albums produced by Stephen Schwartz
Navigation menu
Create account
Log in
Article
Talk
Read
Edit
View history
Main page
Contents
Featured content
Current events
Random article
Donate to Wikipedia
Wikimedia Shop
Interaction
Help
About Wikipedia
Community portal
Recent changes
Contact page
Tools
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Wikidata item
Cite this page
Print/export
Create a book
Download as PDF
Printable version
Languages
Edit links
This page was last modified on 25 July 2014 at 02:25.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Privacy policy
About Wikipedia
Disclaimers
Contact Wikipedia
Developers
Mobile view
Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hunchback_of_Notre_Dame_(soundtrack)
The Hunchback of Notre Dame (musical)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
This article is about the Disney produced musical. For the French musical, see Notre-Dame de Paris (musical).
The Hunchback of Notre Dame
Glocknercdcover.JPG
Original cast recording, cover art
Music
Alan Menken
Lyrics
Stephen Schwartz
Book
James Lapine
Basis
1996 Disney animated film The Hunchback of Notre Dame and elements of the book by Victor Hugo
Productions
1999 Berlin
2014 San Diego[1]
2015 Paper Mill Playhouse
The Hunchback of Notre Dame is a musical based on the 1996 Disney film of the same name, which in turn was inspired by the 1831 Victor Hugo novel of the same name. It has music by Alan Menken, lyrics by Stephen Schwartz, and book by James Lapine. The musical premiered in 1999 in Berlin, Germany as Der Glöckner von Notre Dame (literally translated in English, The Bellringer of Notre Dame). It was produced by Walt Disney Theatrical, the company's first musical to premiere outside the U.S. It ran for three years, becoming one of Berlin's longest-running musicals. It is a lot closer to the original source material than the film.
The Hunchback of Notre Dame has been highly praised due to its darker mature tone and its gothic set design, among other things.
The first English version of the musical was performed by The King's Academy in 2013 (though other sanitised or abridged versions were also performed earlier).
Contents [hide]
1 Production 1.1 English adaptions
2 Synopsis
3 Musical numbers
4 Roles and original Berlin cast
5 Differences from the original 1996 film
6 Design features
7 Reception
8 References
9 External links
Production[edit]
Wie aus stein:
This is Quasimodo's big number which takes place towards the end of Der Glockner, exemplifying the darker more Gothic tone of the musical as opposed to the often light-hearted and goofy film. Called Wie aus stein (Made of Stone in English), the song pits him against the three gargoyles (which are figments of his imagination created due to loneliness rather than real characters). As they try to encourage him to stay strong despite Esmerelda loving Phoebus instead of him, Quasimodo fights back arguing that they don't understand what he is going through because they are merely made of stone. He concludes wishing that he, too, were made of stone so he wouldn't be able to feel the pain anymore.
The musical opened on June 5, 1999, for the opening of the Musical theater Berlin (now Theater am Potsdamer Platz).[2] After a successful run, it closed in June 2002.[3] Directed by Lapine, the German translation was by Michael Kunze, choreography by Lar Lubovitch, set design by Heidi Ettinger, costume design by Sue Blane, lighting by Rick Fisher, sound by Tony Meola and projections by Jerome Sirlin.[4][5][6]
This was Disney's first musical to premiere outside the US,[3] and it became one of Berlin's longest-running musicals to date. As with Beauty and the Beast and The Lion King, Der Glöckner Von Notre Dame opened three years after the release of the movie it is based on.
The musical is a darker, more gothic adaptation of the film. According to translator Michael Kunze, he was " 'campaigning to allow Esmeralda to die at the end, as she does in the book. There was a feeling that the audience would be depressed if Esmeralda dies. I feel that a European audience would see this as a very romantic ending ... two lost souls finally find each other. People will cry, but they'll be moved. And it is a very romantic ending.' "[7] The producers wanted to see how "preview audiences react before making the final decision."[7]
An original cast recording was recorded in German.[8]
English adaptions[edit]
The film has been adapted into various musicals. Before 2013, these were always based on the film rather than the German stage musical. Some examples are the 2002 The Hunchback of Notre Dame: A Musical Adventure, and The Hunchback of Notre Dame - Disney-MGM Studios.
In 2008, lyricist Stephen Schwartz said, "I think we're starting up Hunchback of Notre Dame, hopefully, next year [2009]."[9] In a November 2010 interview, composer Alan Menken confirmed that he was working on an American production: "We're bringing that one back, too! ... we are still using James Lapine's book."[10]
On January 9, 2013, it was announced that the musical will finally come on Broadway with a new book by Peter Parnell and new songs by Alan Menken and Stephen Schwartz, who did the songs for the movie and the original musical. Nothing else is known, including the release date and casting.[11] Many news sources have noted that they hope the production retains the dark and Gothic qualities of the German stage version, which they feel was censored by Disney studios for the film.[12]
In April 2013, an English adaptation of Der Glöckner von Notre Dame by The King's Academy Fine Arts Department was staged in The King's Academy Sports & Fine Arts Center in West Palm Beach, Florida.[13] According to TKA, "Walt Disney Productions...selected The King’s Academy Theatre to adapt and premier their [1996 film]".[14] The company collaborated with Disney Executive Studios.[15] They explained via YouTube that "We received a license from Disney Productions to premiere the English version of Hunchback. Disney is now workshopping this musical for a possible run on Broadway. Our director, Mr. David Snyder, recently returned from NYC where he helped to cast talent for the new show!"[16] This version does not include all the songs from Der Glöckner von Notre Dame, and excludes the deaths of Esmerelda and Frollo. Nevertheless, it is essentially a translation of that musical as opposed to a new adaption of the film. The entire musical is up on YouTube.
The musical will have its US premiere at La Jolla Playhouse from October 28 through December 7, 2014. The production will be directed by Scott Schwartz and the creative includes Josh Bergasse as the choreographer, Michael Kosarin as the music supervisor and arranger, Michael Starobin as the orchestrator, Alexander Dodge as the scenic designer, Alejo Vietti as the costume design Howell Binkley as the lighting designer, and Gareth Owen as the sound design. The Hunchback of Notre Dame had a workshop in February 2014.[17][18] The La Jolla Playhouse production will then transfer to the Paper Mill Playhouse from March 4 through April 5, 2015.[19]
Synopsis[edit]
Act I
In 1482 Paris, Clopin, an elderly gypsy beggar narrates the origin of the titular hunchback ("The Bells of Notre Dame"). A group of gypsies sneak illegally into Paris, but are ambushed by the Minister of Justice, Claude Frollo, and his guards. One of the gypsy women attempts to flee with her baby, but Frollo catches her and kills her outside of Notre Dame. He also tries to kill the baby, saying that it is a "child of Satan," but is confronted by the Archdeacon who accuses him of murdering the gypsy woman. Frollo accepts the Archdeacon's offer to raise the child in the cathedral's bell tower, naming him Quasimodo.
Twenty years later, Quasimodo develops into a kind yet isolated young man who dreams of seeing life outside the bell tower, but is told by Frollo that he is a monster and would be rejected by the outside world. A trio of living stone gargoyles: Loni, Antoine, and Charles serve as Quasimodo's only company and friends. The gargoyles encourage Quasimodo to attend the annually-held Festival of Fools. He goes but is stopped by Frollo.The gargoyles urge him to disobey and venture out ("Sanctuary"). After Frollo leaves, Quasimodo decides to go out for just one day ("Out There").
While the Parisians continue their preparations for the festival, Clopin, King of the Gypsies, prepares his gypsies for the festival at their underground hide-out, the Court of Miracles ("Balancing Act"). Their attention is taken by a newcomer, a young gypsy dancer named Esmeralda. Meanwhile, Captain Phoebus arrives in Paris excited about his new promotion as Captain of the Guard ("Rest and Recreation"). He flirts with a young girl but is suddenly interrupted by a fleeing gypsy accused of theft. The gypsy pleads innocence but Frollo arrives and orders his soldiers to arrest the gypsy. Frollo tells Phoebus that the city has become overrun by gypsies and that he plans to find the Court of Miracles and eliminate them all.
As the Festival begins ("Topsy Turvy"), Quasimodo, despite Frollo's advisories, attends the festival and he is celebrated for his bizarre appearance, only to be humiliated by the crowd after Frollo's men start a riot. Frollo refuses to help Quasimodo, but Esmerelda, a gypsy, intervenes and frees the hunchback magic trick to disappear. Frollo confronts Quasimodo and sends him back to the cathedral.
Phoebus is dissatisfied with Frollo's methods and refuses to arrest her for alleged witchcraft inside Notre Dame and has her confined to the cathedral. Esmeralda, encouraged by the Archdeacon, offers a prayer to God to help her and the outcast ("God Help the Outcasts"). Meanwhile, Frollo orders Phoebus to post a guard at every door to ensure that Esmeralda does not escape.
Esmeralda befriends and follows Quasimodo to the bell tower and is captivated by the view of the city ("On Top of the World"). Quasimodo helps her escape Notre Dame out of gratitude for defending him. Esmeralda entrusts Quasimodo with a pendant containing a map to the gypsies' hideout, the Court of Miracles. Quasimodo expresses his feelings, as he has been touched by Esmeralda's kindness ("Heaven’s Light"). Meanwhile, Frollo soon develops lustful feelings for Esmeralda and upon realizing them, he begs the Virgin Mary (referring to her as Maria) to save him from her "spell" to avoid eternal damnation ("Hellfire").
After discovering that Esmeralda escaped, Frollo conducts a city-wide manhunt to find Esmeralda. Pheobus, now realizing Frollo's evil reputation, defies him after being ordered to burn down the home of an innocent family and is ordered to be executed, but flees. Frollo and his men begin to search the city ("Esmeralda"). Phoebus is briefly injured and falls into a river, but Esmeralda rescues him.
Act II
The soldiers continue searching the city ("City Under Siege"). Having rescued Phoebos, Esmeralda tells him to seek refuge at Notre Dame while she returns to the Court of Miracles. Meanwhile, the gargoyles convince Quasimodo that Esmeralda finds him romantically intriguing, and they reassure him about her safety ("A Guy Like You"). The Archdeacon brings Phoebus to the bell tower and Phoebus, knowing Quasimodo to be a friend of Esmeralda's, asks Quasimodo to hide him.
Frollo returns to Notre Dame later that night and realizing that Quasimodo helped Esmeralda escape, bluffs that he knows about the Court of Miracles and that he intends to attack at dawn. After Frollo leaves, Phoebus comes out of hiding and asks Quasimodo to help him find the Court of Miracles and warn Esmeralda. Quasimodo refuses to leave the cathedral again but Phoebus and the gargoyles teach Quasimodo the value of devotion and selflessness ("Out of Love").
Using Esmeralda's amulet as their guide, Quasimodo and Phoebus find the Court of Miracles to warn the gypsies. Esmeralda and Phoebus decide to leave the city together while Quasimodo, heartbroken, watches Esmeralda leave with the man she truly loves ("Out of Love" (Reprise)). However, Frollo follows and captures the gypsies present.
Esmeralda refuses Frollo's advances exchange for becoming his mistress. Quasimodo, tied up in the bell tower, refuses to help and tells the gargoyles to leave him ("Made of Stone"). As dawn approaches, Esmeralda awaits her execution in the dungeon with Phoebus hoping that one day the world will be a better place ("Someday").
Frollo prepares to burn Esmeralda at the stake, but Quasimodo, chained up inside the Bell Tower, manages to break free and rescue her in time, bringing her to the cathedral. Phoebus then frees himself and the gypsies and rallies the citizens of Paris against Frollo and his men, who attempt to break into the cathedral. Quasimodo calls upon the saints and the gargoyles before pouring molten copper onto the streets to ensure no one enters but Frollo successfully breaks in himself. When Esmeralda dies after thanking Quasimodo for being a good friend, Frollo pursues him to the balcony where he pushes Frollo over the balcony's edge. Encouraged by Antoine, Quasimodo throws Frollo to his death in the molten copper. The gargoyles comfort Quasimodo and tell him the world is full of good as well as evil. The Parisians watch as Quasimodo carries Esmeralda's body through the square with Phoebus by his side. Clopin appears again and asks what makes a monster and what makes a man ("Grand Finale").
Musical numbers[edit]
Act I[20]"Die Glocken Notre Dames" ("The Bells of Notre Dame") – Clopin, Archdeacon, Frollo & Chorus
"Zuflucht" ("Sanctuary") – Frollo, Quasimodo, Antoine, Charles & Loni
"Draußen" ("Out There") – Quasimodo
"Schneller, Schneller" ("Hurry, Hurry") - Gypsies
"Tanz auf dem Seil" ("Balancing Act") – Clopin, Esmeralda & Gypsies
"Schneller, Schneller II" ("Hurry, Hurry II") - Gypsies
"Ein bisschen Freude" ("Rest and Recreation") – Phoebus
"Schneller, Schneller III" ("Hurry, Hurry III") - Gypsies & Frollo
"Drunter drüber" ("Topsy Turvy") – Clopin, Quasimodo & Crowd
"Der Pilory" ("The Pillory") - Crowd
"Zuflucht II" ("Sanctuary II") - Frollo & Quasimodo
"Die Glocken Notre Dames II" ("The Bells of Notre Dame II") - Clopin, Priests
"Hilf den Verstoß'nen" ("God Help the Outcasts") – Esmeralda, Quasimodo & Parisians
"Hoch über der Welt" ("Top of the World") – Esmeralda, Quasimodo, Antoine, Charles & Loni
"Vor Das Licht des Himmels"("Before Heaven's Light") - Clopin & Esmeralda
"Das Licht des Himmels" ("Heaven's Light") – Quasimodo
"Das Feuer der Hölle" ("Hellfire") – Frollo & Priests
"Die Glocken Notre Dames III" ("The Bells of Notre Dame III") - Clopin & Frollo
"Finale Act 1" - Clopin & Chorus
"Esmeralda" – Frollo, Quasimodo, Phoebus, Esmeralda, Clopin & Soldiers
Act II"Trommeln in der Stadt" ("City under Siege") – Clopin & Parisians
"Ein Mann wie du" ("A Guy Like You") – Antoine, Charles, Loni & Quasimodo
"Esmeralda (Reprise)" - Frollo
"Weil du liebst" ("Out of Love") – Quasimodo, Phoebus, Antoine, Charles & Loni
"Tanz der Zigeuner" ("Dance of the Gypsies") - Orchestra
"Weil du liebst reprise ("Out of Love reprise") – Phoebus, Esmeralda & Quasimodo
"Die Glocken Notre Dames IV" ("The Bells of Notre Dame IV") - Clopin & Frollo
"Zuflucht reprise" ("Sanctuary reprise") - Frollo
"Wie aus Stein" ("Made of Stone") – Quasimodo, Loni, Charles & Antoine
"Einmal" ("Someday") – Esmeralda, Phoebus & Parisians
"Finale Ultimo" ("Grand Finale") – Full Company
Roles and original Berlin cast[edit]
Source: Variety Magazine[6]
Quasimodo: Drew Sarich
Esmeralda: Judy Weiss
Phoebus: Fredrik Lycke
Clopin: Jens Janke
Frollo: Norbert Lamla
Charles: Valentin Zahn
Loni: Yvonne Ritz Andersen
Antoine: Tamàs Ferkay
The Archdeacon: Carlo Lauber
Differences from the original 1996 film[edit]
The gargoyles' names have been changed from Victor, Hugo and Laverne to Charles, Antoine, and Loni, after actors who have played Quasimodo in the past. The gargoyles' comedy in the musical is greatly toned down; they sing in many more songs, and they are also firmly established as figments of Quasimodo's imagination.
Neither Esmeralda's goat Djali nor Phoebus' horse Achilles appear in the stage musical.
Esmeralda is shown a way out of Notre Dame rather than Quasimodo climbing down, holding her.
When narrating, Clopin appears as a crippled old beggar and no longer uses puppets.
The song from the film "The Court of Miracles" is replaced by a dance number called "Dance of the Gypsies".
Frollo's past is expanded to note that he was once a priest, harking back to his position as the archdeacon in the original novel.
Esmeralda dies at the end.
Frollo is thrown off the cathedral by Quasimodo, instead of falling from the crumbling gargoyle fixture.
"Sanctuary", the song that consists of Quasimodo and Frollo that played before "Out There" is expanded and the Gargoyles are added in the number.
It is the archdeacon who brings Phoebus to Quasimodo instead of Esmeralda.
Design features[edit]
Set
The set for the original production utilized many large hydraulically controlled boxes that can be placed at every conceivable height and level, and used highly detailed photographic images. The finale of act one shows Phoebus' plummet from a bridge over the Seine after being shot by an arrow.[20]
Sound
The bell effect is produced live in the orchestra pit with both chimes and at times synthesizers and routed through the console, a Cadac J-Type with motorized faders.[21] Tony Meola noted that the Berlin theatre was "really quite good acoustically for a large musical. It's not too reverberant, yet reverberant enough to make the orchestra sound good and you can hear the words of the songs."[21]
Projections
The Hunchback of Notre Dame is set in medieval Paris with the Cathedral of Notre Dame de Paris as a central location. "I try to draw from elements of the period," says Jerome Sirlin, who spent a few days in Paris taking photographs of the Seine and of Notre Dame and the views from the cathedral. "The pictures served as source material," he explains, noting that he used versions of the cathedral's gargoyles and other architectural elements to capture the essence of Notre Dame. "You can create a lot of movement with the projections. The audience believes what you tell them if you do it right."[21]
There are projections used in every scene of the show. "Sometimes they are more for scenery or an effect, a texture or an image," continues Sirlin. "There are a variety of ways of working with the large-format projectors and defining your gobos a little differently." An incredibly beautiful use of the projections is a scene that takes place on a bridge above, and then in, the Seine."[21]
Reception[edit]
Unbalanced scales.svg
The neutrality of this section is disputed. Please do not remove this message until the dispute is resolved. (June 2013)
The musical has, on the whole, a very positive reception.
Variety reviewer noted that "The prevailing tone, indeed, is far and away the most somber of the three Disney film-to-stage shows yet." He wrote that "The design is likely to be the show's talking point in any language, coupling as it does the best of British and American talent with a new $ 100 million dollar-plus playhouse specifically adapted to accommodate the demands of the piece. The aquamarine stage curtain, Gothic tracery already encoded within it, rises to reveal set designer Heidi Ettinger's ever-shifting array of cubes that join with Jerome Sirlin's projections to conjure the medieval world of the Parisian belltower inhabited by Sarich's misshapen orphan Quasimodo, his unyielding master Frollo (Norbert Lamla) and a trio of very chatty gargoyles."[6]
One minor criticism of the musical was the costume for Frollo, which was a big departure from what he wore in the film.[citation needed]
References[edit]
1.Jump up ^ Into the California Sunlight! Disney's The Hunchback of Notre Dame Will Have Its U.S. Premiere at La Jolla
2.Jump up ^ Simonson, Robert and Lefkowitz, David. "Disney's Berlin 'Hunchback'Will Rehearse in New York in Spring 1999" playbill.com, November 10, 1998
3.^ Jump up to: a b "'Der Glöckner von Notre Dame'" thisdayindisneyhistory.com, accessed January 28, 2011
4.Jump up ^ "The Hunchback of Notre Dame," Find Articles at BNET.com, Variety
5.Jump up ^ "'Der Glöckner von Notre Dame', Production History" jameslapine.com, accessed January 28, 2011
6.^ Jump up to: a b c Wolf, Matt. "The Hunchback Of Notre Dame (Der Glockner Von Notre Dame)", Variety Magazine, June 21, 1999 - June 27, 1999, Section: Legit Reviews; Abroad; p. 86
7.^ Jump up to: a b Geitner, Paul. "Disney's 'Hunchback' Goes to Stage", Associated Press Online, May 26, 1999, Section: Entertainment, television and culture, Dateline: Berlin
8.Jump up ^ "'The Hunchback of Notre Dame' Cast Album" castalbumdb.com, accessed January 28, 2011
9.Jump up ^ Haun, Harry. "Playbill On Opening Night: 'The Little Mermaid' — Starfish Express" playbill.com, January 11, 2008
10.Jump up ^ Cerasaro, Pat. "Alan Menken Interview". Broadwayworld.com, November 15, 2010
11.Jump up ^ "Will Disney’s The Hunchback of Notre Dame Swing to Broadway? | Broadway Buzz". Broadway.com. 2013-01-09. Retrieved 2013-10-18.
12.Jump up ^ "Finale – Music of Der Glöckner von Notre Dame – Part 9 | The Hunchblog of Notre Dame". Thehunchblog.com. 2012-02-27. Retrieved 2013-10-18.
13.Jump up ^ Joy. "The King's Academy presents Disney's "The Hunchback of Notre Dame" - Christian Singles of Palm Beach (North Palm Beach, FL)". Meetup. Retrieved 2013-10-18.
14.Jump up ^ Chris. "TKA' s production of The Hunchback of Notre Dame almost here". Tka.net. Retrieved 2013-10-18.
15.Jump up ^ Name * (2012-11-08). "The King’s Academy Theatre Company Set to Premier Disney’s The Hunchback of Notre Dame | The King's Academy". Bestpalmbeachprivateschool.com. Retrieved 2013-10-18.
16.Jump up ^ "Disney's Hunchback of Notre Dame Live - Act I: Opening and Bells of Notre Dame". YouTube. 2013-06-05. Retrieved 2013-10-18.
17.Jump up ^ http://www.broadwayworld.com/article/BREAKING-DISNEYS-HUNCHBACK-OF-NOTRE-DAME-to-Have-US-Premiere-at-La-Jolla-Playhouse-20140124
18.Jump up ^ http://www.broadway.com/buzz/174220/into-the-california-sunlight-disneys-the-hunchback-of-notre-dame-will-have-its-us-premiere-at-la-jolla/
19.Jump up ^ "Paper Mill Season Will Feature Can-Can, Hunchback, Ever After, Vanya and Sonia and More". playbill.com. February 26, 2014. Retrieved February 26, 2014.
20.^ Jump up to: a b Disney "The Hunchback of Notre Dame Stage production recording", at the musicalschwartz website
21.^ Jump up to: a b c d Lampert-Creaux, Ellen."Bells Are Ringing" livedesignonline.com, October 1, 1999
External links[edit]
Portal icon Germany portal
Portal icon Disney portal
Portal icon Theatre portal
Portal icon 1990s portal
Official Der Glöckner von Notre Dame website (Archive)
Official Der Glöckner von Notre Dame website (German) (Archive)
Description of the technical design of the original production
[show]
v ·
t ·
e
The Hunchback of Notre-Dame by Victor Hugo
Bourdon-notre-dame-paris-tour-sud.jpg
[show]
v ·
t ·
e
Disney Theatrical Productions
Categories: 1999 musicals
Musicals based on films
Walt Disney Theatrical
Works based on The Hunchback of Notre-Dame
Navigation menu
Create account
Log in
Article
Talk
Read
Edit
View history
Main page
Contents
Featured content
Current events
Random article
Donate to Wikipedia
Wikimedia Shop
Interaction
Help
About Wikipedia
Community portal
Recent changes
Contact page
Tools
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Wikidata item
Cite this page
Print/export
Create a book
Download as PDF
Printable version
Languages
Català
Deutsch
Español
Edit links
This page was last modified on 18 July 2014 at 23:28.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Privacy policy
About Wikipedia
Disclaimers
Contact Wikipedia
Developers
Mobile view
Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hunchback_of_Notre_Dame_(musical)
Notre-Dame de Paris (musical)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
This article is about the French musical. For the Disney-produced German musical, see Der Glöckner von Notre Dame.
Notre-Dame de Paris
Notre Dame de Paris - English version.jpg
Notre-Dame de Paris - English version (CD cover)
Music
Richard Cocciante
Lyrics
Luc Plamondon
in France
Will Jennings
in United Kingdom
Book
Luc Plamondon
Basis
Victor Hugo's novel The Hunchback of Notre-Dame
Productions
1998 in France
1999 in USA
1999 in Canada
2000 in United Kingdom
2001 in France
2001 in Spain
2001 in Italy
2002 in Russia
2008 in South Korea
2010 in Belgium
2013 in Singapore
Awards
Guinness World Records
Notre-Dame de Paris is a sung-through French and French-Canadian musical which debuted on 16 September 1998 in Paris. It is based upon the novel Notre-Dame de Paris (The Hunchback of Notre-Dame) by the French novelist Victor Hugo. The music was composed by Riccardo Cocciante (also known as Richard Cocciante) and the lyrics are by Luc Plamondon.
Since its debut, it has been played in France, Canada, Belgium, Russia, Switzerland, Italy, Spain, Japan, China, South Korea, Haiti, Taiwan, Singapore and Lebanon. A shorter version in English was performed in 2000 in Las Vegas, Nevada (USA) and a full-length London production, also in English, ran for seventeen months. Popular songs from the show, such as Belle and Le temps des cathédrales have also been translated into Belarusian, Catalan, Czech, German, Italian, Lithuanian, Polish, Russian, Dutch and English.
Notre-Dame de Paris, according to the Guinness Book of Records, had the most successful first year of any musical ever. The score has been recorded at least seven times to date (2007): the original French concept album, which featured Israeli singer Achinoam Nini (aka Noa) as Esmeralda was followed by a live, complete recording of the original Paris cast. A complete recording of the score in Italian was made, along with a single disc of highlights in Spanish from the Barcelona production. The original London cast album featured several of the original Paris stars, but only preserved a fraction of the score in English. The orchestral group I Fiamminghi recorded a CD of melodies from the score. A complete set of instrumental backing tracks has also been released.
Contents [hide]
1 Casts 1.1 Original Paris cast
1.2 Original North American cast
1.3 Original Canadian cast
1.4 Original London cast
1.5 Original Paris Mogador cast
1.6 Original Spanish cast
1.7 Original Italian cast
1.8 Original Russian cast
1.9 Original Korean cast
1.10 Original Flemish cast
2 Musical numbers
3 Synopsis 3.1 Act I
3.2 Act II
4 Production history
5 Recordings
6 Critical response
7 See also
8 References
9 External links
Casts[edit]
Original Paris cast[edit]
Hélène Ségara : Esmeralda
Garou : Quasimodo
Daniel Lavoie : Frollo
Bruno Pelletier : Gringoire
Patrick Fiori : Phoebus
Luck Mervil : Clopin
Julie Zenatti : Fleur-de-Lys
Original North American cast[edit]
Janien Masse : Esmeralda
Doug Storm : Quasimodo
Francis Ruivivar, T. Eric Hart : Frollo
Deven May : Gringoire
Mark W Smith : Phoebus
David Jennings : Clopin
Jessica Grové : Fleur-de-Lys
Original Canadian cast[edit]
Nadia Bel : Esmeralda
Matt Laurent : Quasimodo
Jérome Collet : Frollo
Richard Charest : Gringoire
Laurent Ban : Phoebus
Roddy Julienne : Clopin
Marie-Eve Janvier : Fleur-de-Lys
Original London cast[edit]
Tina Arena, Patti Russo, Dannii Minogue : Esmeralda
Garou : Quasimodo
Daniel Lavoie : Frollo
Bruno Pelletier : Gringoire
Steve Balsamo : Phoebus
Luck Mervil : Clopin
Natasha St-Pier : Fleur-de-Lys
Female artists who later assumed the role of Esmeralda include American vocalist Patti Russo and Australian singer Dannii Minogue.
Original Paris Mogador cast[edit]
Shirel : Esmeralda
Adrian Devil : Quasimodo
Michel Pascal : Frollo
Cyril Niccolai : Gringoire
Richard Charest : Phoebus
Boddy Julienne : Clopin
Claire Cappelletti : Fleur-de-Lys
Original Spanish cast[edit]
Thais Ciurana and Lily Dahab : Esmeralda
Albert Martínez : Quasimodo
Enrique Sequero : Frollo
Daniel Anglés : Gringoire
Lisardo Guarinos : Phoebus
Paco Arrojo : Clopin
Elvira Prado : Fleur-de-Lys
Original Italian cast[edit]
Lola Ponce and Rosalia Misseri : Esmeralda
Giò Di Tonno and Fabrizio Voghera : Quasimodo
Vittorio Matteucci and Fabrizio Voghera : Frollo
Matteo Setti and Heron Borelli : Gringoire
Graziano Galatone and Heron Borelli : Phoebus
Marco Guerzoni and Cristian Mini : Clopin
Claudia d'Ottavi and Chiara Di Bari : Fleur-de-Lys
Original Russian cast[edit]
Teona Dolnikova, Diana Savelyeva, Svetlana Svetikova : Esmeralda
Valerii Yaremenko, Andrei Belyavskiy, Timur Vedernikov, Vyacheslav Petkun : Quasimodo
Alexander Marakulin, Igor Balalayev, Alexander Golubev : Frollo
Vladimir Dybskiy, Alexander Postolenko : Gringoire
Anton Makarsky, Alexey Sekirin, Maxim Novikov, Eduard Shulzhevskiy : Phoebus
Sergey Lee, Vladimir Yesin : Clopin
Ekaterina Maslovskaya, Anastasiya Stotskaya, Anna Nevskaya, Anna Pingina : Fleur-de-Lys
Original Korean cast[edit]
Choi Sung-hee (Bada), Oh Jin-yeong, and Mun Hye-won : Esmeralda
Yun Hyeong-ryeol, Kim Beop-rae : Quasimodo
Seo Beom-seok, Ryu Chang-woo : Frollo
Kim Tae-hun, Park Eun-tae, Jeon Dong-Suk : Gringoire
Kim Sung-min, Kim Tae-hyeong : Phoebus
Lee Jeong-yeol, Mun Jong-won : Clopin
Kim Jeong-hyeon, Gwak Sun-young : Fleur-de-Lys
Lee You Cheong, Lee Jong Hyuk : ensemble (dancer)[1]
Original Flemish cast[edit]
Sandrine Van Handenhoven : Esmeralda
Gene Thomas : Quasimodo
Wim Van Den Driessche : Frollo
Dennis ten Vergert : Gringoire
Tim Driesen : Phoebus
Clayton Peroti : Clopin
Jorien Zeevaart : Fleur-de-Lys
Musical numbers[edit]
Acte I
1. Ouverture - Orchestra
2. The Age of the Cathedrals - Gringoire
3. The refugees - Clopin & Chorus
4. Frollo's intervention- Frollo & Phoebus
5. The Bohemian song - Esmeralda
6. Esmeralda you know - Clopin
7. So look no more for love - Fleur-de-Lys & Phoebus
8. The feast of fools - Gringoire & Chorus
9. The king of fools - Quasimodo
10. The sorceress - Frollo & Quasimodo
11. The foundling - Quasimodo
12. The doors of Paris - Gringoire
13. Kidnap attempt - Phoebus & Esmeralda
14. The Court of the Miracles - Clopin, Chorus & Esmeralda
15. The word Phoebus - Esmeralda & Gringoire
16. Shining like the sun - Esmeralda & Fleur-de-Lys
17. Torn apart - Phoebus
18. Anarchy - Frollo & Gringoire
19. Water please ! - Chorus, Frollo & Quasimodo
20. Belle (is the only word) - Quasimodo, Frollo & Phoebus
21. Home in the sky - Quasimodo & Esmeralda
22. Pagan Ave Maria- Esmeralda
23. If you could see inside me - Quasimodo
24. Your love will kill me - Frollo
25. The shadow - Phoebus & Frollo
26. At Val d'Amour - Gringoire, Chorus & Phoebus
27. The voluptary - Phoebus & Esmeralda
28. Destiny - Gringoire, Frollo, Quasimodo, Clopin & Fleur-de-Lys
Acte II
29. Talk to me of Florence - Frollo & Gringoire
30. The bells - Gringoire, Frollo, Quasimodo & Chorus
31. Where is she ? - Frollo, Gringoire & Clopin
32. The birds they put in cages - Esmeralda & Quasimodo
33. Cast away - Clopin & Chorus
34. The trial - Frollo & Esmeralda
35. Torturer - Frollo & Esmeralda
36. I'm a priest - Frollo
37. Phoebus if you can hear me - Esmeralda
38. To get back to you - Phoebus
39. My heart if you will swear - Fleur-de-Lys
40. Frollo's visit to Esmeralda - Frollo & Esmeralda
41. On bright morning you danced - Frollo & Esmeralda
42. Free today - Quasimodo, Clopin, Esmeralda, Gringoire & Chorus
43. Moon - Gringoire
44. This small whistle I leave you - Quasimodo & Esmeralda
45. God you made the world all wrong - Quasimodo
46. Live - Esmeralda
47. Attack of Notre-Dame - Clopin, Frollo, Phoebus, Esmeralda, Gringoire & Chorus
48. By royal law- Phoebus & Chorus
49. Master and saviour - Quasimodo & Frollo
50. Give her to me - Quasimodo
51. Dance my Esmeralda - Quasimodo
52. Dance my Esmeralda (rappel) - Orchestra
53. The Age of the Cathedrals (rappel) - Gringoire & Ensemble
Synopsis[edit]
Act I[edit]
The story is set in Paris in the year 1482. The poet Gringoire, who throughout the story acts not only as a participant but also as a sort of commentator, enters to set the scene for the story; he relates how Man has written his history in the building of the cathedrals ("Le Temps des Cathédrales").
The homeless and refugees, led by Clopin, swarm before the entrance to the Cathedral of Notre Dame begging for help and sanctuary ("Les Sans-Papiers"). Frollo, the Archdeacon of Notre Dame, orders Phoebus, the Captain of the Royal Archers, to have his men disperse the crowd. As his men are driving off the refugees, Phoebus catches sight of the beautiful gypsy Esmeralda (in later productions, the scene changes to have him see her while she is dancing before Notre Dame) and seems entranced by her. Esmeralda tells him (and the audience) about herself, her life as a gypsy and her dreams ("Bohémienne"). Instead of arresting her, Phoebus leaves her alone.
Clopin, who has watched over Esmeralda since she was eight years old after the death of her parents, tells her that she is no longer a child and that she has reached the age where she will discover love ("Esmeralda, Tu Sais"). He warns her to be extremely careful, since not all men are to be trusted.
In the next number, the audience is introduced to the nobly-born and beautiful yet childlike Fleur-de-Lys, to whom Phoebus is engaged to be married ("Ces Diamants-La"); her love for him is like that of Juliet for Romeo.
Now begins the wild and coloured Feast of Fools, presided over by Gringoire ("La Fete des Fous"), the climax of which is the choosing of the King of Fools from among the group of people who can make the ugliest face; the King will be crowned by Esmeralda. Hiding in the shadows is a monstrous figure who is dragged out into the light; it is the bell-ringer of Notre Dame, the hunchbacked and facially deformed Quasimodo. By unanimous decision, Quasimodo is chosen and crowned as the King of Fools, but he knows that for all the power he has this one day nothing can make a woman (especially Esmeralda) care for him ("Le Pape des Fous").
Frollo breaks up the festivities and orders Quasimodo to kidnap Esmeralda and bring her to him that night so that she can be imprisoned as a sorceress and a violator of public decency ("La Sorciere"). Quasimodo, who is devoted to Frollo for raising and educating him after he had been abandoned as a baby ("L'Enfant Trouve"), says he will obey.
Night falls on Paris with its dark and hidden secrets commented on by Gringoire ("Les Portes de Paris"). Quasimodo stalks Esmeralda through the dark streets and is about to seize her when Phoebus and his guards arrive and arrest Quasimodo. Phoebus introduces himself to Esmeralda. He makes a date for a rendezvous with her the next night at the Cabaret du Val d'Amour. Phoebus and his men take Quasimodo away and Esmeralda darts off into the darkness ("Tentative d'enlèvement").
At the Court of Miracles, the haven for all of the outcasts of Paris, Clopin presides over a wild revel, remarking that all are truly equal here no matter their race, religion, skin color or criminal background ("La Cour des Miracles"). Gringoire, who has wandered in accidentally, is seized and Clopin tells him that he will be hanged for his trespassing - unless one of the women will agree to marry him. Esmeralda who has arrived during this, agrees to marry Gringoire (in name only) and Clopin, as King of the Outcasts, unites them and they join in the wild revelry.
Later, when Gringoire and Esmeralda are left alone, he introduces himself to her as "the Prince of the Streets of Paris" and assures her that while he is not a "ladies' man" ("un homme a femmes" in the original French), he would be glad if she would be his Muse and inspiration. Since Gringoire is educated, Esmeralda asks him what the word "Phoebus" means; he tells her that in Latin it means "the sun" or "sun god". Esmeralda muses on the word as it romantically relates to the man Phoebus ("Beau Comme le Soleil"); she is joined on stage by Fleur-de-Lys, who also muses on Phoebus (although she seems to be more apprehensive about him), but both believe that Phoebus will love them forever.
Phoebus himself is under no apprehensions about what kind of man he is - he wants both women, one as a wife and one as a temporary mistress ("Déchiré").
The next day, Frollo summons Gringoire to Notre Dame and questions him about Esmeralda, forbidding him to touch her. Gringoire changes the conversation by asking about a strange inscription in Greek on the wall of the Gallerie des Rois in Notre Dame, the word "Ananké". Frollo tells him that "Ananké" means "Fate" in Greek. They watch as Quasimodo is dragged on stage bound on The Great Wheel as sentence for his attempted kidnapping of Esmeralda ("Anarkia").
Quasimodo endures his punishment, but cries out for water ("A Boire"), a plea that is ignored by everyone. Suddenly Esmeralda appears and gives him a drink of water from her cup, an act of kindness that deeply touches the poor hunchback. He is then released from the Wheel, and he, Frollo and Phoebus sing about their different feelings for Esmeralda ("Belle"): Quasimodo about his growing feelings of tenderness for her, Frollo about his growing fascination for her, and Phoebus (watched jealously by Fleur-de-Lys) about his wish for an affair with her before he marries Fleur-de-Lys.
Quasimodo leads Esmeralda into Notre Dame and tells her how the cathedral has been his home and sanctuary, and now it can be hers whenever she needs one ("Ma Maison, c’est Ta Maison"). In spite of her initial fear of this strange, deformed man, Esmeralda is touched by his gentleness and finds herself warming towards Quasimodo. Left alone, Esmeralda, who has never prayed before, prays to the Virgin Mary ("Ave Maria Païen"). Frollo, secretly spying on her, realizes that his lust for her will destroy him but knows that he cannot resist ... and does not really want to ("Tu vas me détruire").
That night, Phoebus is on his way to the Cabaret du Val d’Amour for his rendezvous with Esmeralda when he realizes he is being stalked by a shadowy figure. The figure (Frollo in disguise) warns him to go no further ("L’Ombre"), but Phoebus refuses to heed the threat and continues on his way.
At the Cabaret du Val d’Amour, Gringoire (who seems to be a regular customer) remarks how everyone, no matter the race, creed or color, comes here for a good time of one kind or another ... for a very low price ("Le Val d’Amour"). Phoebus arrives (he seems to be a regular customer here too) and meets Esmeralda in a private room ("La Volupté"). They embrace and are about to make love when Frollo rushes in and stabs Phoebus with Esmeralda’s knife (which she had placed on the floor earlier). Esmeralda collapses over Phoebus’ body, Frollo makes his escape and Gringoire, Clopin, Frollo, Quasimodo and the Chorus comment on the terrible power of Fate ("Fatalité").
Act II[edit]
Frollo and Gringoire discuss the events and scientific discoveries taking place in Florence and how some of them (such as Johannes Gutenberg’s printing press and Martin Luther’s doctrines) are changing the world forever ("Florence"). Gringoire notices how silent the cathedral is and Frollo tells him that Quasimodo has not rung the bells for three days.
Up in the bell tower, Quasimodo recounts how the cathedral bells are his only friends and loves ("Les Cloches"), especially the three "Maries": "Little Marie" which is rung for children’s funerals, "Big Marie" which is rung when ships set sail and "Great Marie" which is rung for weddings. His greatest hope is that they will ring for Esméralda to hear that he loves her.
Frollo asks Gringoire where his "wife" is ("Ou Est Elle?"); Gringoire says he does not know and answers obliquely (but he tells Clopin, who has been searching for Esmeralda, that she has been imprisoned in the prison of La Sainte and that she will be hanged if Clopin doesn’t save her).
In her cell, Esmeralda compares herself to a caged bird and calls to Quasimodo to save her, while back at Notre Dame Quasimodo wonders about Esmeralda’s disappearance three days earlier and fears for her safety ("Les Oiseaux Qu’on Met En Cage"). Clopin and a group of outcasts are arrested and thrown into the La Sainte prison ("Condamnes") as Esmeralda is put on trial for the attempted murder of Phoebus and sorcery with Frollo as presiding judge ("Le Procès/La Torture"); when she refuses to confess, she is subjected to a foot-crushing torture until she cries out "I confess!" Frollo sentences her to death by hanging, but Esmeralda still professes her love for Phoebus and Frollo is left to suffer from the emotional torment of his unrequited passion ("Être Prêtre Et Aimer Une Femme").
Elsewhere, a recovered Phoebus is confronted by Fleur-de-Lys, who tells him that he will still have her heart and love if he will swear to have Esmeralda executed ("La Monture"). Phoebus agrees ("Je Reviens Vers Toi"), claiming as an excuse that he was bewitched by Esmeralda’s "sorcery".
At five o'clock the morning of the execution, Frollo visits Esméralda’s cell and to her horror confesses to her that he knifed Phoebus out of love for her ("Un Matin Tu Dansais") and offers her a choice: death on the gallows or life by giving him love. When Esmeralda rejects his advances, he tries to rape her, but Quasimodo (who has secretly followed him) frees Clopin and the other prisoners. Clopin attacks Frollo, knocking him unconscious, and releases Esméralda and they flee the prison to Notre Dame for sanctuary ("Liberes").
Gringoire sings to the moon ("Lune") in which he describes Quasimodo’s pain and suffering because of his love for Esméralda.
Quasimodo leaves Esmeralda asleep in a safe place in Notre Dame ("Je Te Laisse Un Sifflet"), but bitterly reflects that while he will love her forever, his ugliness will ensure that she will never love him ("Dieu Que Le Monde Est Injuste"). Alone, Esmeralda hopes that she will survive for the man she loves and sings about how Love has the power to change the world even should she die ("Vivre").
With Clopin and his people occupying Notre Dame, Frollo orders Phoebus and his men to break sanctuary and attack the cathedral to drive them out ("L’Attaque de Notre Dame"). Clopin and his people resist bravely but are no match for the armed soldiers, and in the first attack Clopin is fatally wounded. Dying, he begs Esmeralda to take his place as leader. The final battle has Esmeralda and her people facing off against Phoebus and his soldiers, but the result is a foregone conclusion – Esmeralda is captured and the outcasts defeated. Phoebus coldbloodedly hands Esmeralda over to be executed, orders the outcasts driven out of Paris ("Déportés") and leaves with Fleur-de-Lys.
Quasimodo, searching Notre Dame for Esmeralda, finds Frollo standing at the top of one of the towers and begs him to help Esmeralda ("Mon Maitre, Mon Sauveur"). Frollo, finally driven insane, shows him the sight of Esmeralda being hanged and to Quasimodo's horror announces that he is responsible. As he laughs wildly, the enraged Quasimodo seizes him and hurls him down the stairs of the tower to his death. As the executioners are cutting down Esmeralda’s body from the gibbet, Quasimodo appears and demands that they give him her body. Driving them away, he kneels beside her body and mourns her, promising to stay with her and that even in death they will not be parted ("Danse, Mon Esmeralda").
After the curtain call, Gringoire leads the cast in a reprise of "Le Temps des Cathedrales".
Production history[edit]
The original production of Notre-Dame de Paris made musicals fashionable again in France and, since its inception, has spawned a number of other notable productions. As part of the publicity prior to the Paris opening three songs were released as singles: Vivre, Le Temps des cathédrales, and Belle. "Belle" became a huge hit, and was named Song of the Year in France, and nominated for Song of the Century. An English version of "Vivre" (Live for the One I Love) was both released by Celine Dion and Australian chanteuse Tina Arena, and appears on the original London cast recording, even though Dion did not participate in the musical.
Director Gilles Maheu staged the show in concert style, with the principal singers standing downstage center, with non-singing dancers upstage providing visual, but not dramatic, excitement. The orchestra and chorus were prerecorded; the principals wore very obvious boom mics.
Recordings[edit]
Cast Albums
1998: Concept Album
1998: Original Paris Cast, live at the Palais des Congrès
2000: London Studio Album
2001: French Studio Album
2001: Paris Cast (Live At The Théâtre Mogador)
2001: Original Spanish Cast
2001: Original Italian Cast
2002: Italian Cast, Live at the Arena di Verona
2002: Original Russian Cast
2002: French Studio Album with Les Choeurs de France
2005: Korean Tour Cast
2008: Original Korean Cast
2009: Original Highlights Russian Cast
2010: Original Flemish cast
Instrumental Albums
1999: Orchestral version by I Fiamminghi
2000: Piano version by Alan Lapointe
2003: Instrumental vesion of Italian Cast
2008: Instrumental vesion of Russian Cast
Video Recordings
1999: Live At The Palais des Congrès[2]
2001: Live At The Arena di Verona[3]
2002: Live At The Channel One Russia[4]
2008: Live At The Seoul Broadcasting System
Critical response[edit]
[icon] This section requires expansion. (May 2010)
Critical reception outside of France has been mixed, with praise for the music and choreography, and general disdain for the English translation of the lyrics and the show's overall direction. For example, The Times praised the "doleful energy" of Garou's Quasimodo and the "occasional imaginative production touches: huge bells with writhing, upside-down humans for clappers" but concludes "Another Les Mis this isn't."[5] The Daily Mail called it "concert with dance, lighting effects and a lot of French singers throwing their hair around in a collective display of gravelly-voiced pique."[6]
See also[edit]
Portal icon France portal
Portal icon Theatre portal
Victor Hugo
References[edit]
1.Jump up ^ "B-Boying, Acrobatic... "We are Dancing Actor", Lee Jong Hyuk, Lee You Cheong 'Hidden Supporting Actors' Professional Dancers".서울신문. Retrieved 2013-10-07.
2.Jump up ^ "Video - Notre-Dame de Paris in Congress Palace on Youtube". Retrieved 27 September 2012.
3.Jump up ^ "Video - Notre-Dame de Paris at Arena di Verona on Youtube". Retrieved 18 June 2012.
4.Jump up ^ "Video - Notre-Dame de Paris from Channel One Russia on Youtube". Retrieved 17 February 2012.
5.Jump up ^ "ARCHIVE PAGE FOR - Notre-Dame de Paris". Albemarle of London. Retrieved 29 May 2010.
6.Jump up ^ Coveney, Michael (24 May 2000). "For Quasimodo, there is nothing like this Dame; MICHAEL COVENEY at last night's first night". Daily Mail.
External links[edit]
Notre-Dame de Paris USA production site (Archive)
Notre-Dame de Paris Official Web Site (Archive)
Notre-Dame de Paris Italian production site
Notre-Dame de Paris Russian production site
Notre-Dame de Paris Korean production site
Notre-Dame De Paris Original Cast 2010 Special Concert
[hide]
v ·
t ·
e
The Hunchback of Notre-Dame by Victor Hugo
Characters
Quasimodo ·
Esmeralda ·
Claude Frollo ·
Captain Phoebus ·
Clopin Trouillefou ·
Pierre Gringoire
Bourdon-notre-dame-paris-tour-sud.jpg
Films
Esmeralda (1905) ·
The Hunchback of Notre Dame (1911) ·
The Darling of Paris (1917) ·
Esmeralda (1922) ·
The Hunchback of Notre Dame (1923) ·
The Hunchback of Notre Dame (1939) ·
The Hunchback of Notre Dame (1956) ·
The Hunchback of Notre Dame (1966) ·
The Hunchback of Notre Dame (1977) ·
The Hunchback of Notre Dame (1982) ·
The Hunchback of Notre Dame (1986) ·
The Hunchback of Notre Dame (1996) ·
The Hunchback (1997) ·
Quasimodo d'El Paris (1999) ·
The Hunchback of Notre Dame II (2002)
Other adaptations
La Esmeralda (1836 opera) ·
La Esmeralda (1844 ballet) ·
Notre-Dame de Paris (1998 musical) ·
The Hunchback of Notre Dame (1999 musical)
Parodies
Mad Monster Party? (1967) ·
Hotel Transylvania (2012)
Music
"The Bells of Notre Dame" ·
"Out There" ·
"Topsy Turvy" ·
"God Help the Outcasts" ·
"Heaven's Light" ·
"Hellfire" ·
"A Guy Like You" ·
"The Court of Miracles" ·
"Someday"
Categories: 1998 musicals
Musicals based on novels
Sung-through musicals
Works based on The Hunchback of Notre-Dame
Navigation menu
Create account
Log in
Article
Talk
Read
Edit
View history
Main page
Contents
Featured content
Current events
Random article
Donate to Wikipedia
Wikimedia Shop
Interaction
Help
About Wikipedia
Community portal
Recent changes
Contact page
Tools
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Wikidata item
Cite this page
Print/export
Create a book
Download as PDF
Printable version
Languages
Català
Čeština
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
한국어
Italiano
ქართული
Magyar
Nederlands
日本語
Polski
Русский
Svenska
Türkçe
Українська
Tiếng Việt
中文
Edit links
This page was last modified on 4 June 2014 at 05:48.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Privacy policy
About Wikipedia
Disclaimers
Contact Wikipedia
Developers
Mobile view
Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki
http://en.wikipedia.org/wiki/Notre-Dame_de_Paris_(musical)
La Esmeralda (ballet)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Ballets and revivals of Marius Petipa
Marius Petipa -1898.JPG
*Paquita (1847, *1881)
*Le Corsaire (1858, 1863, 1868, 1885, 1899)
The Pharaoh's Daughter (1862, *1885, *1898)
Le Roi Candaule (1868, *1891, *1903)
Don Quixote (1869, *1871)
La Bayadère (1877, *1900)
*Giselle (1884, 1899, 1903)
*Coppélia (1884)
*La fille mal gardée (1885)
*La Esmeralda (1886, 1899)
The Talisman (1889)
The Sleeping Beauty (1890)
The Nutcracker (1892)
Cinderella (1893)
Le Réveil de Flore (1894)
*Swan Lake (1895)
*The Little Humpbacked Horse (1895)
Raymonda (1898)
The Seasons (1900)
Harlequinade (1900)
* revival
La Esmeralda is a ballet in 3 acts, 5 scenes, inspired by Notre Dame de Paris by Victor Hugo, originally choreographed by Jules Perrot; with music by Cesare Pugni and design by William Grieve (scenery), D. Sloman (machinery), Mme. Copere (costumes).
It was first presented by the Ballet of her Majesty's Theatre, London on March 9, 1844 with the Ballerina Carlotta Grisi as Esmeralda, Jules Perrot as Gringoire, Arthur Saint-Leon as Phoebus, Adelaide Frassi as Fleur de Lys, and Antoine Louis Coulon as Quasimodo.
Today the ballet is presented in its full-length form only in certain parts of the world; Russia; parts of Eastern Europe; and New Jersey, United States. New Jersey Ballet introduced the full-length version for the first time in the United States in 2004.[1] Outside of Russia, Eastern Europe and New Jersey only excerpts are given - the La Esmeralda Pas de Deux and the Pas de Six, but mostly the Diane and Actéon Pas de Deux is given, which in all actuality is not originally from the ballet (it is often miscredited as having been added by Petipa to his 1886 revival of La Esmeralda).
A more recent restaging of the ballet saw Roland Petit at the helm Choreographing for the Paris Opera in 1965.
Contents [hide]
1 Important revivals
2 Diane and Actéon Pas de Deux
3 References
4 See also
5 Video
Important revivals[edit]
Jules Perrot for the Imperial Ballet. Imperial Bolshoi Kamenny Theatre, St. Petersburg, 2 January 1849. Revived especially for the Ballerina Fanny Elssler. Cesare Pugni revised his original score for the production.
Marius Petipa for the Imperial Ballet in 4 acts and 5 scenes. Imperial Mariinsky Theatre, St. Petersburg, 17 December 1886. Revived especially for the Ballerina Virginia Zucchi. Musical revision and additional pas by Riccardo Drigo (including a Pas de six for Virginia Zucchi. Petipa added additional numbers in 1866 (a Pas de deux for the Ballerina Claudina Cucchi that became known as the Pas Cucchi to the music of Pugni), 1871 (a Pas de dix for the Ballerina Eugenia Sokolova to the music of Yuli Gerber), and 1872 (a Pas de cinq for the Ballerina Adèle Grantzow to music by an unknown composer).
Marius Petipa for the Imperial Ballet in 4 acts and 5 scenes. Imperial Mariinsky Theatre, St. Petersburg, 21 November 1899. Revived especially for the Prima Ballerina Assoluta Mathilde Kschessinskaya.
Agrippina Vaganova for the Kirov Ballet in 3 acts. Kirov Theatre of Opera and Ballet, Leningrad, 3 April 1935. Revived especially for the Ballerina Tatiana Vecheslova. Vaganova added a "new" Pas d'action for the Ballerina Galina Ulanova and the Danseur Vakhtang Chabukiani, which she arranged from the Pas de Diane from Petipa's 1868 ballet Tsar Kandavl (a.k.a. Le Roi Candaule) to music by Pugni and Drigo, which is known today as the Diane and Actéon Pas de Deux.
Pyotr Gusev for the Kirov Ballet in 3 acts. Kirov Theatre of Opera and Ballet, Leningrad, 1949.
Fanny Elssler in the title role of the Pugni/Perrot La Esmeralda, Berlin, circa 1845.
Diane and Actéon Pas de Deux[edit]
Main article: Diane and Actéon Pas de Deux
References[edit]
1.Jump up ^ DANCE REVIEW; A Teeming Action Ballet With a Classical Sheen, New York Times, April 24, 2004 - accessed January 12, 2011
See also[edit]
Cesare Pugni — Composer
Marius Petipa - Choreographer
Video[edit]
Excerpts from the Mussorgsky Ballet's production of La Esmeralda
[show]
v ·
t ·
e
The Hunchback of Notre-Dame by Victor Hugo
Bourdon-notre-dame-paris-tour-sud.jpg
[show]
v ·
t ·
e
Ballet
Tamara Toumanova & Serge Lifar.jpg
Categories: Russian ballet
Ballets by Jules Perrot
Ballets by Cesare Pugni
1844 ballet premieres
Works based on The Hunchback of Notre-Dame
Navigation menu
Create account
Log in
Article
Talk
Read
Edit
View history
Main page
Contents
Featured content
Current events
Random article
Donate to Wikipedia
Wikimedia Shop
Interaction
Help
About Wikipedia
Community portal
Recent changes
Contact page
Tools
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Wikidata item
Cite this page
Print/export
Create a book
Download as PDF
Printable version
Languages
Català
Français
Italiano
Polski
Română
Русский
Svenska
Edit links
This page was last modified on 27 February 2013 at 10:24.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Privacy policy
About Wikipedia
Disclaimers
Contact Wikipedia
Developers
Mobile view
Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki
http://en.wikipedia.org/wiki/La_Esmeralda_(ballet)
La Esmeralda (opera)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Louise Bertin, the composer of La Esmeralda, in a portrait by Victor Mottez
La Esmeralda is a grand opera in four acts composed by Louise Bertin. The libretto was written by Victor Hugo, who had adapted it from his novel Notre-Dame de Paris (The Hunchback of Notre Dame). The opera premiered at the Théâtre de l'Académie Royale de Musique in Paris on 14 November 1836 with Cornélie Falcon in the title role. Despite the lavish production, the premiere was a failure, and La Esmeralda proved to be the last opera composed by Bertin, although she lived for another 40 years.
Contents [hide]
1 Background
2 Performance history
3 Roles
4 Synopsis 4.1 Act 1
4.2 Act 2
4.3 Act 3
4.4 Act 4
5 Recording
6 Notes and references
7 Sources
8 External links
Background[edit]
Victor Hugo, the librettist of La Esmeralda, in an 1832 portrait by Alphonse-Léon Noël
Partially paralyzed from birth, and basically chair-bound, Louise Bertin had been somewhat of a child prodigy. She painted, wrote poetry, and when she was only 19 composed her first opera, Guy Mannering for which she also wrote the libretto based on Sir Walter Scott's novel, Guy Mannering or The Astrologer. Two of her later operas were produced at the Opéra-Comique, Le loup-garou (The Werewolf) in 1827 and Fausto in 1831 (again with a libretto by Bertin, this time adapted from Goethe's play Faust). Although many of Victor Hugo's plays and novels were later adapted as operas (e.g. Hernani, Ruy Blas, Le roi s'amuse, Angelo, Tyrant of Padua, Marie Tudor, and Lucrèce Borgia), La Esmeralda was the first and only libretto which he wrote himself in direct collaboration with the composer.[1] Shortly after he completed Notre-Dame de Paris in 1830, Hugo began sketching out an operatic adaptation.[2] The success of the novel had brought him many offers from composers anxious to turn it into an opera, including Meyerbeer and Berlioz.[3] He had declined those proposals, but according to Hugo's wife, he changed his mind out of friendship for the Bertin family.[4] In September 1832, while Hugo was staying with the Bertins, Louise, supported by her father Louis-François Bertin, asked him for permission to create an opera from the work. He immediately commenced work on a libretto, completing it on his return to Paris (despite the frenzy of rehearsals for his play Le Roi s'amuse), and sending Louise the first draft manuscript on 30 October 1832.[3]
Hector Berlioz, who supervised and conducted the rehearsals for La Esmeralda, in an 1832 portrait by Émile Signol
The process of preparing the final libretto was slow, and rehearsals for the opera did not begin until over three years after Hugo wrote the first lines. Bertin's requests for lines of various lengths to fit the music partly contributed to this as well as the task of condensing a long novel into a four-hour opera. Many of the characters were eliminated including Jehan Frollo, the dissolute younger brother of the chief antagonist Claude Frollo, although some aspects of his character were incorporated into Claude's. The main protagonist of the novel, Quasimodo, has a much reduced role in the opera, which concentrates more on the love story between Esmeralda and Phoebus. At Bertin's request, the ending of the novel was also changed with Esmeralda escaping execution. In 1834, Notre-Dame de Paris had been placed on the Index Librorum Prohibitorum, the list of works condemned by the Catholic Church. The opera libretto was submitted to the censors in January 1836 who required the title to be changed to La Esmeralda and all references to Claude Frollo as a priest to be removed. (The printed libretto which was sold prior to the premiere did have the change of title but retained the use of "priest" regardless, and some of the singers at the premiere sang the original words, claiming they had forgotten that which ones were censored.)[4]
No expense was spared for the production. The four principal roles were assigned to the reigning stars of the Paris Opera: Cornélie Falcon, Adolphe Nourrit, Nicolas Levasseur and Jean-Étienne Massol. The well known interior and theatrical designers Humanité-René Philastre and Charles-Antoine Cambon designed the sets and costumes. Bertin's limited mobility made it difficult for her to participate in the rehearsals, and her father commissioned Berlioz to conduct the rehearsals and direct the singers. Berlioz found the experience dispiriting. The singers and orchestra were unenthusiastic, and showed it during the rehearsals. There were also backstage rumblings that the opera was only being produced because of the Bertin family's influence and a persistent rumor that Berlioz had written the best arias in the piece, a back-handed complement which he firmly denied. He wrote to Franz Liszt, "What an inferno that whole world is, an ice-cold inferno!"[5] Hugo was travelling in Brittany and absent for almost all the rehearsals. According to Adèle Hugo, on his return he was not pleased with the set and costume designs in which he found "nothing rich nor picturesque." In particular, he found the use of obviously new cloth to clothe the beggars and vagabonds inappropriate and blurred the distinction between them and those of the higher social classes.[6]
Performance history[edit]
Théâtre de l'Académie Royale de Musique where La Esmeralda premiered in 1836
When La Esmeralda premiered on 14 November 1836 at the Théâtre de l'Académie Royale de Musique in Paris, it had a generally dismal reception from the critics and some segments of the audience, although on the opening night it was largely made up of friends and supporters of the Bertins. The accusations that it had only been performed because of her brother's connection to the administration of the Paris Opera and the family's directorship of the influential newspaper, Journal des débats (to which both Victor Hugo and Berlioz were contributors) led to open disdain by those who opposed the newspaper's political stance. There were hisses and groans, and after the one undeniably fine aria, Quasimodo's "Air des Cloches" ("Song of the Bells") in Act 4, several members of the audience, including Alexandre Dumas, shouted "It's by Berlioz!".[7] The opera was withdrawn after six performances. For the last of these, 16 December 1836, it had been shortened to three acts and was followed by the ballet La Fille du Danube starring Marie Taglioni.[8] It was at the final performance, that a near-riot ensued. The anti-Bertin faction began shouting "Down with Bertin!" "Down with the Journal des débats!" "Bring down the curtain!" They kept it up until Cornélie Falcon fled the stage and the curtain was lowered. It was not raised again until the ballet began.[9] Louise Bertin would never compose another opera, although she lived for another 40 years. In her memoires, Adèle Hugo wrote of the opera's final word, "Fatalité!":
A first fatality was this suppression of a work the singers of which were M. Nourrit and Mademoiselle Falcon, the composer a woman of great talent, the librettist M. Victor Hugo, and the subject Notre Dame de Paris. The fatality followed the actors. Mademoiselle Falcon lost her voice; M. Nourrit soon after committed suicide in Italy. A ship called Esmeralda, crossing from England to Ireland, was lost, vessel and cargo. The Duke of Orleans named a mare of great value Esmeralda and in a steeple-chase she ran against a horse at a gallop and got her head broken.[6]
The full orchestral score was never published. However, the autograph manuscript is held in the Bibliothèque nationale de France and a copy in the library of the Paris Opera. Franz Liszt's version of the score reduced for piano and voice was published by Troupenas in 1837 and republished in 2009 by Lucie Gallande. The first act, revised to include the principal arias from the rest of the opera, continued to be performed sporadically between 1837 and 1839 as a curtain-raiser for ballet productions, and excerpts from the work were played in a concert in 1865.[10] After that it sank into obscurity. However, La Esmeralda was revived in February 2002 when it was staged to piano accompaniment (using the Bertin/Liszt score) at the Théâtre-Opéra in Besançon to mark the 200th anniversary of Hugo's birth. A concert performance using the full orchestral score was given on 23 July 2008 at the Opéra Berlioz in Montpellier as part of the Festival de Radio France et Montpellier and later released on CD.[11]
Roles[edit]
Cornélie Falcon as Esmeralda
Role
Voice type[12]
Premiere cast, 14 November 1836[13]
Conductor: François Habeneck
Esmeralda, a beautiful gypsy dancer soprano Cornélie Falcon
Phoebus de Chateaupers, captain of the King's Archers tenor Adolphe Nourrit
Claude Frollo, Archdeacon of Notre Dame Cathedral bass Nicolas Levasseur
Quasimodo, the bell-ringer of Notre Dame Cathedral tenor Jean-Étienne-Auguste Massol
Fleur de Lys de Gondelaurier, the wealthy fiancée of Phoebus soprano Constance Jawureck
Madame Aloise de Gondelaurier, her mother mezzo-soprano Augusta Mori-Gosselin
Diane mezzo-soprano Mme. Lorotte
Bérangère mezzo-soprano Mme. Laurent
Le Vicomte de Gif tenor Alexis Dupont
Monsieur de Chevreuse bass Ferdinand Prévôt
Monsieur de Morlaix bass Jean-Jacques-Émile Serda
Clopin Trouillefou, a street performer and leader of the vagabonds tenor François Wartel
Le crieur public (town crier) baritone Hens
People, vagabonds, and archers
Synopsis[edit]
Cambon's sketch for the set of Act 1
Setting: Paris, 1482[14]
Act 1[edit]
The Cour des miracles at night
The beggars and thieves of Paris, led by Clopin, are celebrating carnival season with rowdy songs. Esmeralda entertains them with a gypsy dance. Frollo, the corrupt archdeacon of Notre Dame Cathedral watches the scene from his hiding place and is consumed with desire for her. Before she finishes her dance, Quasimodo, the deformed bell-ringer at the cathedral is led in to be crowned "The Fools' Pope" When Frollo angrily remonstrates with him, the crowd turn on Frollo who is rescued by Clopin. With Quasimodo's help, Frollo then attempts to kidnap Esmeralda, but she is rescued by the arrival of Phoebus and his archers. Esmeralda and Phoebus are taken with other and as a parting gift, he gives her a scarf.
Act 2[edit]
Scene 1: The Place de Grève
The crowd taunts Quasimodo who has been placed in the stocks for his role in the attempted kidnap of Esmeralda. However, she takes pity on him and offers him a drink of water.
Scene 2: A magnificent room in the house of Fleur de Lys de Gondelaurier
A reception is about to begin. Phoebus, who is engaged to Fleur de Lys, reflects on his love for Esmeralda. The guests arrive but are soon drawn to the window to watch Esmeralda who is dancing in the street below. During the course of her dance she waves the scarf which Phoebus had given her. Fleur de Lys is horrified. The scarf had been her present to Phoebus. At this sign of his infidelity, Fleur de Lys and her wealthy guests turn on Phoebus.
Cambon's design for Act 3, Scene 2
Act 3[edit]
Scene 1: Outside a tavern
Phoebus and his men are carousing outside the tavern. He sings to them of his new love, Esmeralda, who is to meet him for a tryst at the tavern later that night. Frollo appears and attempting to prevent the tryst warns Phoebus that Esmeralda is a sorceress.
Scene 2: A room in the tavern
Frollo is hiding in a niche where he can spy on the lovers. In a fit of jealousy, he rushes out and attacks Phoebus with his sword badly wounding him.
Act 4[edit]
Scene 1: A prison
At the behest of Frollo, Esmeralda has been imprisoned and sentenced to death for the murder of Phoebus, although unbeknownst to her he is still alive. Frollo offers to have her freed if she becomes his lover. Esmeralda angrily refuses.
Scene 2: A square outside Notre Dame Cathedral
As Quasimodo rings the cathedral bells, Esmeralda prepares herself for the execution. Frollo is now planning to abduct her again, this time with Clopin's help. As the crowd pours into the square to witness the execution, Quasimodo grabs Esmeralda and takes her into the cathedral where she will have sanctuary from the executioner. Attempts are made to remove her, but suddenly the wounded Phoebus arrives. His testimony exonerates her, but he dies in her arms. She throws herself on his body, vowing to follow him. Frollo cries out "Fatalité!", echoed by the chorus of onlookers.
Recording[edit]
Louise Bertin: La Esmeralda – Maya Boog (Esmeralda), Manuel Nuñez Camelino (Phoebus), Francesco Ellero d'Artegna (Frollo), Frédéric Antoun (Quasimodo); Orchestre national de Montpellier and the Chœur de la Radio Lettone, Lawrence Foster (conductor). Live recording of the performance on 23 July 2008 at the Opéra Berlioz, Montpellier. Label: Accord 4802341[15]
Notes and references[edit]
1.Jump up ^ Bennett (February 2002)
2.Jump up ^ Hibberd (2009) p. 37
3.^ Jump up to: a b Hugo (1964), II 1901
4.^ Jump up to: a b Halsall (1998) p. 171
5.Jump up ^ Cairns (2003) p. 121
6.^ Jump up to: a b Hugo (1863) p. 170
7.Jump up ^ Cairns (2003) p. 122
8.Jump up ^ Sources have varied the order of performances, and their number, with a great deal of confusion in some contemporary accounts, repeated in later reference works. This performance history is based on the data by Charles Nuitter, archivist of the Paris Opera, originally published in 1888 as the preface to Edition Nationale Victor Hugo, Costumes dessinés par Louis Boulanger pour La Esmeralda. The preface, which also includes the receipts for each performance, is reproduced in Appendix II of Bennett (February 2002).
9.Jump up ^ Cairns (2003) p. 123
10.Jump up ^ Bennett (February 2002); Gerhard (2000) p. 217
11.Jump up ^ Bennett (February 2002); Crory (September 2009)
12.Jump up ^ The voice types for each role are from Gerhard (2000) p. 215
13.Jump up ^ Premiere cast from Bertin and Hugo (1836) p. 6; some forenames and spellings are from Kutsch and Riemens (2003)
14.Jump up ^ Synopsis based on Gerhard (2000) pp. 215-216 and Hibberd (2009) pp. 37-39
15.Jump up ^ Crory (September 2009)
Sources[edit]
Bennett, Douglas M. (February 2002). "Louise-Angélique Bertin, Dilettante or Icon?". Donizetti Society Newsletter, No. 85
Bennett, Douglas M. (June 2002). "La Esmeralda in Besançon". Donizetti Society Newsletter, No. 86
Berlioz, Hector (20 November 1836). Review of La Esméralda (in French). Revue et Gazette musicale de Paris, vol. 3, no. 47, pp. 409–411
Berlioz, Hector and Newman, Ernest (1932/1966). Memoirs of Hector Berlioz: from 1803 to 1865. Edited, annotated and English translation revised by Ernest Newman. Originally published by Alfred Knopf 1932, published in facsimile by Courier Dover Publications, 1966. ISBN 0-486-21563-6
Bertin, Louise and Hugo, Victor (1836). La Esmeralda: Opéra en quatre actes (libretto). Maurice Schlesinger.
Cairns, David (2003). Berlioz, Volume Two: Servitude and Greatness, 1832-1869'. University of California Press. ISBN 0-520-24058-8
Crory, Neil (September 2009). "Review: La Esmeralda, Louise Bertin, Accord 4802341". Opera Canada (subscription required)
Gerhard, Anselm (2000). The Urbanization of Opera: Music Theater in Paris in the Nineteenth Century. University of Chicago Press. ISBN 0-226-28858-7
Halsall, Albert W. (1998). Victor Hugo and the Romantic Drama. University of Toronto Press. ISBN 0-8020-4322-4
Hibberd, Sarah (2009) "Monsters and the Mob: Depictions of the Grotesque on the Parisian Stage 1826-1836" in Rachael Langford (ed.), Textual Intersections: Literature, History and the Arts in Nineteenth-century Europe, pp. 20–40. Rodopi. ISBN 90-420-2731-2
Hugo, Adèle (1863). Victor Hugo (in English translation by Charles Edwin Wilbour). Carleton
Hugo, Victor, ed. J.-J. Thierry and Josette Mélèze (1964). Théatre complet, Paris:Editions Gallmard (2 vols).
Kutsch, K. J.; Riemens, Leo (2003). Grosses Sängerlexikon (fourth edition, in German). Munich: K. G. Saur. ISBN 978-3-598-11598-1.
External links[edit]
Autograph score of La Esmeralda: Act 3 at the Bibliothèque nationale de France
[hide]
v ·
t ·
e
The Hunchback of Notre-Dame by Victor Hugo
Characters
Quasimodo ·
Esmeralda ·
Claude Frollo ·
Captain Phoebus ·
Clopin Trouillefou ·
Pierre Gringoire
Bourdon-notre-dame-paris-tour-sud.jpg
Films
Esmeralda (1905) ·
The Hunchback of Notre Dame (1911) ·
The Darling of Paris (1917) ·
Esmeralda (1922) ·
The Hunchback of Notre Dame (1923) ·
The Hunchback of Notre Dame (1939) ·
The Hunchback of Notre Dame (1956) ·
The Hunchback of Notre Dame (1966) ·
The Hunchback of Notre Dame (1977) ·
The Hunchback of Notre Dame (1982) ·
The Hunchback of Notre Dame (1986) ·
The Hunchback of Notre Dame (1996) ·
The Hunchback (1997) ·
Quasimodo d'El Paris (1999) ·
The Hunchback of Notre Dame II (2002)
Other adaptations
La Esmeralda (1836 opera) ·
La Esmeralda (1844 ballet) ·
Notre-Dame de Paris (1998 musical) ·
The Hunchback of Notre Dame (1999 musical)
Parodies
Mad Monster Party? (1967) ·
Hotel Transylvania (2012)
Music
"The Bells of Notre Dame" ·
"Out There" ·
"Topsy Turvy" ·
"God Help the Outcasts" ·
"Heaven's Light" ·
"Hellfire" ·
"A Guy Like You" ·
"The Court of Miracles" ·
"Someday"
Categories: Operas by Louise Bertin
French-language operas
Operas set in France
Operas based on novels
Grand operas
1836 operas
Operas
Paris Opera world premieres
Works based on The Hunchback of Notre-Dame
Navigation menu
Create account
Log in
Article
Talk
Read
Edit
View history
Main page
Contents
Featured content
Current events
Random article
Donate to Wikipedia
Wikimedia Shop
Interaction
Help
About Wikipedia
Community portal
Recent changes
Contact page
Tools
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Wikidata item
Cite this page
Print/export
Create a book
Download as PDF
Printable version
Languages
Español
Français
Edit links
This page was last modified on 30 April 2014 at 19:53.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Privacy policy
About Wikipedia
Disclaimers
Contact Wikipedia
Developers
Mobile view
Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki
http://en.wikipedia.org/wiki/La_Esmeralda_(opera)
The Hunchback of Notre Dame II
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
This article's plot summary may be too long or excessively detailed. Please help improve it by removing unnecessary details and making it more concise. (November 2012)
The Hunchback of Notre Dame II
The Hunchback of Notre Dame II.jpg
DVD cover
Directed by
Bradley Raymond
Produced by
Chris Henderson
Hiroshi Saotome
Stephen Swofford
Written by
Flip Kobler
Cindy Marcus
Jule Selbo
Starring
Tom Hulce
Jennifer Love Hewitt
Haley Joel Osment
Demi Moore
Kevin Kline
Michael McKean
Jason Alexander
Charles Kimbrough
Jane Withers
Music by
Carl Johnson
Randy Petersen
Kevin Quinn
Walter Edgar Kennon (songs)
Chris Canute
Edited by
Colleen Halsey
Peter Lonsdale
Production
company
Walt Disney Animation Japan
Distributed by
Walt Disney Pictures
Release date(s)
March 19, 2002
Running time
68 minutes
Country
United States
Language
English
The Hunchback of Notre Dame II is a 2002 American animated romantic musical comedy-drama film and direct-to-video sequel to the 1996 Disney animated film The Hunchback of Notre Dame. It was produced by Walt Disney Animation Japan. Unlike many Disney film sequels, the entire key cast of the first film returns, apart from Tony Jay (since his character Judge Claude Frollo has died at the end of the first film), the late Mary Wickes (who had voiced Laverne the gargoyle, died during the release of the first film, and instead, is voiced by Jane Withers) and David Ogden Stiers (who had voiced the Archdeacon, who instead is voiced by Jim Cummings).
Contents [hide]
1 Plot
2 Voice Cast
3 Reception
4 Songs
5 References
6 External links
Plot[edit]
In 1488, six years after the events of the original film, Captain Phoebus is now serving as Paris' Captain of the Guard under the new Minister of Justice, after the death of the previous one (Judge Claude Frollo). He and Esmeralda have married and have a six-year-old son named Zephyr. Quasimodo is now an accepted part of Parisian society; though he still lives in Notre Dame with his gargoyle friends Victor, Hugo, and Laverne, and still serves as the cathedral's bell-ringer.
A circus troupe led by Sarousch enters town as part of "Le Jour d'Amour", a day dedicated to the celebration of strong and pure romantic love and romance between twitterpated and romantically infatuated lovers (in a fashion similar to Valentine's Day). However, it is revealed that Sarousch is, in reality, a master criminal who plans to steal Notre Dame's most beloved bell, La Fidèle (a take on the real-life Notre Dame's biggest bell, the Emmanuel), the inside of which is decorated with gold lining and enormous jewels of various colors. He sends Madellaine, his aspiring assistant, to discover the whereabouts of La Fidèle. She encounters Quasimodo without seeing his face, and the two of them seem to get along quite well despite having just met, but she runs away after seeing his face, shocked at his grotesque hideous appearance. The gargoyles convince Quasimodo to go to the circus to see her again. Sarousch captures the audience's attention when he makes an elephant disappear, while his associates steal from the audience. Sarousch forces Madellaine to follow Quasimodo and obtain the information he wants. At first she tries to persuade Sarousch not to do so, but he reminds her of her background: years ago, when Madellaine was only six, Sarousch caught her trying to steal coins from him, but instead of turning her over to the cruel Frollo, Sarousch took her under his wing out of sympathy. She follows Quasimodo and Zephyr, and sees them spend the afternoon playing together. Eventually, the exhausted youngster falls asleep in Quasi's arms. Realizing that Quasimodo possesses a kind and gentle nature, Madellaine ceases to be frightened by his hideousness and ugliness. Quasimodo takes her around Paris, and shows her numerous sights.
Meanwhile, Phoebus receives reports of robberies and starts an investigation with the city's soldiers (who are now depicted as a more honorable force rather than the hired thugs that Frollo employed). As rain begins to fall, Quasimodo and Madellaine run into the cathedral. Madellaine dries off behind a curtain, and Quasimodo shows her La Fidèle. Quasimodo gives Madellaine a figurine he made of her, and he tells her that she can now see herself through his eyes. Tears well up in Madellaine's eyes, and after warmly kissing Quasimodo on the forehead, as a sign that she had a really fun and great time with him, she leaves.
The next day, Quasimodo feels odd; one minute he feels sick, the next he feels energetic. After he seeks Esmeralda's help, she realizes that he is strongly/deeply, madly head-over-heels in love with Madellaine and tells him he must tell Madellaine of his true romantic feelings. Phoebus enters and expresses his belief that the circus may be responsible for the string of thefts in which Madellaine might be implicated, which do not delight Quasi or his family (Quasimodo due to being romantically in love with Madellaine, Esmeralda due to believing that Phoebus still holds prejudice views towards gypsies, and Zephyr due to admiring the circus).
Sarousch convinces Madellaine to distract Quasimodo while he steals La Fidèle. Having developed mutually genuine and strong romantic feelings for the hunchback, Madellaine refuses at first, but Sarousch blackmails her into obeying by threatening to have Quasimodo killed, much to Madellaine's shock. While investigating, Phoebus decides to question Sarousch, who denies involvement, but Phoebus spots one of the stolen jewels underneath Sarousch's hat and prepares to arrest him. Out of desperation, Sarousch tells Phoebus that Madellaine is responsible.
Later, while Quasimodo is out with Madellaine, Sarousch and two of his subordinates sneak into the cathedral. Zephyr and Djali the goat follow them and watch as Sarousch causes La Fidèle to vanish. The gargoyles, who had tried to drop a bell on the thieves, end up trapped under it; Laverne rams one of its sides, causing the bell to clang loudly. Hearing the sound, Quasimodo and Madellaine rush back. When the now-skinny Archdeacon (skinnier than in the first film) informs everyone that La Fidèle has been stolen, Clopin claims that if they do not find the bell, the festival will be ruined. Phoebus suddenly realizes that Sarousch was behind the whole thing and played him for a fool. He sends the soldiers all over Paris to find Sarousch. Realizing now that Madellaine has deceived him (despite her pleas that she didn't intend to), Quasimodo angrily breaks off with her and tells Phoebus that he was right before running off into the cathedral, feeling heartbroken and betrayed. Feeling sorry for Quasimodo, Phoebus has the guards arrest Madellaine for her involvement in the theft.
Quasimodo climbs to the bell tower, where he hears the gargoyles calling, and pulls the bell off them. After they tell him Zephyr left to pursue Sarousch, Quasimodo informs Esmeralda, and they rush to the Palace of Justice to tell Phoebus. Madellaine, who is locked in a prison cell, tells them Sarousch and his goons has taken the bell underground in the catacombs, explaining of the secrets behind his tricks and stating that Zephyr might be following Sarousch there. Esmeralda convinces her husband to trust Madellaine's word and search around the catacombs, but he takes the precaution of bringing Madellaine along as a prisoner.
Quasimodo and the others venture into the dark catacombs. They encounter Djali, who takes them to Sarousch and Zephyr. Sarousch forces Phoebus and the guards into opening the gate to allow his raft through by using Zephyr as a hostage. Madellaine convinces Quasimodo to trust her (despite telling her that he already made the mistake of trusting Frollo in being loyal to him before), and the pair run up a stairwell. Quasimodo lassos a rock to create a tightrope, and Madellaine walks across it. When the raft passes beneath her, Madellaine seizes Zephyr from Sarousch's grasp. With Sarousch robbed of his leverage, Phoebus orders his soldiers to quickly arrest Sarousch and his goons and recover the bell.
At the festival, Hugo finally wins the heart of his longtime crush: Esmeralda's pet goat Djali, after years of pestering him. A number of romantic couples proclaim their equally strong and pure romantic feelings and love for each other while Quasi rings the bell, but then the bell falls silent when Madellaine (who has now been dropped from all charges for her involvement of the theft) shows up in the bell tower. Having forgiven her, Quasimodo proclaims his deep and true romantic love feelings for Madellaine and they share their first romantic kiss while Zephyr rings La Fidèle.
Voice Cast[edit]
Tom Hulce as Quasimodo
Jennifer Love Hewitt as Madellaine
Michael McKean as Sarousch
Demi Moore as Esmeralda
Kevin Kline as Captain Phoebus
Haley Joel Osment as Zephyr
Paul Kandel as Clopin
Charles Kimbrough as Victor
Jason Alexander as Hugo
Jane Withers as Laverne
Jim Cummings as the Archdeacon
April Winchell as Lady DeBurne
Joe Lala as Guard 1
Reception[edit]
The Hunchback of Notre Dame II received negative reviews from film critics. The film currently bears a 30% on review aggregator Rotten Tomatoes, with an average rating of 3.6/10.[1] On IMDb, the film has a rating of 4.7/10 from 2,617 users.[2] Critics and audiences panned the film for the poor quality of the animation in comparison to that of the original, the lighter tone, the original songs, as well as the weaker villain in Sarousch as opposed to Frollo.
DVD active said it was an "unusually chintzy production", noting "the characters are slightly off-model, their movements are stilted, optical zooms are used in place of animated camera moves, animation cycles are over-used, and painted highlights float around between frames". It compared it to the company's television show, adding it looks "cheap", "old", and "awful". It concluded by saying "it is mercifully short – under an hour without credits."[3] Hi-Def Digest said "There's really no point in wasting your time watching this subpar sequel of an already ho-hum movie", rating it 1.5 stars.[4] PopMatters notes "The Hunchback of Notre Dame II both addresses and cheapens the previous movie’s notes of melancholy, as it sets about finding Quasimodo a romantic partner".[5] DVD Talk says "the story...somehow stretches what might have once been a 12-minute segment of the Smurfs to over an hour", and concludes that "the whole thing has the awful feel of a cash grab".[6] CommonSenseMedia said "It's predictable and a bit ham-fisted in getting its message across".[7]
Songs[edit]
1."Le Jour D'Amour" - written by Randy Petersen and Kevin Quinn
2."An Ordinary Miracle" - written by Walter Edgar Kennon
3."I'd Stick With You" - written by Walter Edgar Kennon
4."Fa-la-la-la Fallen In Love" - written by Walter Edgar Kennon
5."I'm Gonna Love You" - written by Jennifer Love Hewitt and Chris Canute
References[edit]
1.Jump up ^ http://www.rottentomatoes.com/m/hunchback_of_notre_dame_ii/ The Hunchback of Notre Dame II Movie Reviews, Pictures
2.Jump up ^ http://www.imdb.com/title/tt0257778/
3.Jump up ^ http://www.dvdactive.com/reviews/dvd/hunchback-of-notre-dame-i-and-ii-the.html
4.Jump up ^ http://bluray.highdefdigest.com/3249/hunchback_double.html
5.Jump up ^ http://www.popmatters.com/review/169163-the-hunchback-of-notre-damemulan/
6.Jump up ^ http://www.dvdtalk.com/reviews/59319/hunchback-of-notre-dame/
7.Jump up ^ http://www.commonsensemedia.org/movie-reviews/the-hunchback-of-notre-dame-ii
External links[edit]
Portal icon Film in the United States portal
Portal icon Disney portal
Portal icon 2000s portal
Portal icon Cartoon portal
Official website
The Hunchback of Notre Dame II at the Big Cartoon DataBase
The Hunchback of Notre Dame II at the Internet Movie Database
[show]
v ·
t ·
e
Disney home entertainment animated features
[show]
v ·
t ·
e
The Hunchback of Notre-Dame by Victor Hugo
Bourdon-notre-dame-paris-tour-sud.jpg
[show]
v ·
t ·
e
Films directed by Bradley Raymond
Categories: 2002 films
English-language films
2000 direct-to-video films
2000 animated films
American animated films
Animated musical films
Gargoyles in film
DisneyToon Studios animated films
Disney direct-to-video animated films
Films based on The Hunchback of Notre-Dame
Films set in France
Films set in Paris
Films featuring anthropomorphic characters
Direct-to-video sequel films
Navigation menu
Create account
Log in
Article
Talk
Read
Edit
View history
Main page
Contents
Featured content
Current events
Random article
Donate to Wikipedia
Wikimedia Shop
Interaction
Help
About Wikipedia
Community portal
Recent changes
Contact page
Tools
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Wikidata item
Cite this page
Print/export
Create a book
Download as PDF
Printable version
Languages
Dansk
Deutsch
Français
Íslenska
Italiano
עברית
Magyar
Bahasa Melayu
Nederlands
日本語
Norsk bokmål
Polski
Português
Русский
Suomi
Svenska
Edit links
This page was last modified on 26 July 2014 at 00:36.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Privacy policy
About Wikipedia
Disclaimers
Contact Wikipedia
Developers
Mobile view
Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hunchback_of_Notre_Dame_II
Quasimodo d'El Paris
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Quasimodo d'El Paris
Directed by
Patrick Timsit
Written by
Jean-François Halin
Raffy Shart
Patrick Timsit
Starring
Patrick Timsit
Richard Berry
Mélanie Thierry
Music by
Laurent Petitgirard
Release date(s)
1999
Running time
100 mins
Country
France
Language
French
Budget
€ 10 650 000
Box office
€ 14 000 565
Quasimodo d'El Paris is a 1999 French film that is a comedic adaptation of the novel The Hunchback of Notre Dame (Notre-Dame de Paris) by Victor Hugo.
Contents [hide]
1 Plot
2 Cast
3 References
4 External links
Plot[edit]
The location is the town of El Paris. When ten year old boy Quasimodo shows signs of deformity, his well-to-do parents place him in the charge of the town’s mysterious evangelist, Frollo. In exchange, they adopt a Cuban girl, Esméralda, from a lower social class. Ten years later, El Paris is menaced by a serial killer, and Quasimodo is the prime suspect.[1]
Cast[edit]
Patrick Timsit as Quasimodo
Richard Berry as Serge Frollo
Mélanie Thierry as Agnès / Esméralda
Vincent Elbaz as Phoebus
Didier Flamand as The Governor
Patrick Braoudé as Pierre-Grégoire
Axelle Abbadie as The Governor's wife
Dominique Pinon as Trouillefou
Albert Dray as Pablo
Doud as Diego
Lolo Ferrari as la fée
Jean-François Halin as Le conducteur alléché
Raffy Shart as L'homme au chapeau
François Levantal as Le psychopathe
Cathy Guetta as a prostitute
References[edit]
1.Jump up ^ Quasimodo d'El Paris / Patrick Timsit / 1999 / film review
External links[edit]
Portal icon Film portal
Portal icon France portal
Portal icon 1990s portal
Quasimodo d'El Paris at the Internet Movie Database
Quasimodo d'El Paris at AllMovie
[hide]
v ·
t ·
e
The Hunchback of Notre-Dame by Victor Hugo
Characters
Quasimodo ·
Esmeralda ·
Claude Frollo ·
Captain Phoebus ·
Clopin Trouillefou ·
Pierre Gringoire
Bourdon-notre-dame-paris-tour-sud.jpg
Films
Esmeralda (1905) ·
The Hunchback of Notre Dame (1911) ·
The Darling of Paris (1917) ·
Esmeralda (1922) ·
The Hunchback of Notre Dame (1923) ·
The Hunchback of Notre Dame (1939) ·
The Hunchback of Notre Dame (1956) ·
The Hunchback of Notre Dame (1966) ·
The Hunchback of Notre Dame (1977) ·
The Hunchback of Notre Dame (1982) ·
The Hunchback of Notre Dame (1986) ·
The Hunchback of Notre Dame (1996) ·
The Hunchback (1997) ·
Quasimodo d'El Paris (1999) ·
The Hunchback of Notre Dame II (2002)
Other adaptations
La Esmeralda (1836 opera) ·
La Esmeralda (1844 ballet) ·
Notre-Dame de Paris (1998 musical) ·
The Hunchback of Notre Dame (1999 musical)
Parodies
Mad Monster Party? (1967) ·
Hotel Transylvania (2012)
Music
"The Bells of Notre Dame" ·
"Out There" ·
"Topsy Turvy" ·
"God Help the Outcasts" ·
"Heaven's Light" ·
"Hellfire" ·
"A Guy Like You" ·
"The Court of Miracles" ·
"Someday"
Stub icon This film article about a 1990s comedy is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.
Categories: French-language films
Films based on The Hunchback of Notre-Dame
1990s comedy films
Parody films
1999 films
1990s comedy film stubs
Navigation menu
Create account
Log in
Article
Talk
Read
Edit
View history
Main page
Contents
Featured content
Current events
Random article
Donate to Wikipedia
Wikimedia Shop
Interaction
Help
About Wikipedia
Community portal
Recent changes
Contact page
Tools
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Wikidata item
Cite this page
Print/export
Create a book
Download as PDF
Printable version
Languages
Français
Português
Edit links
This page was last modified on 29 March 2013 at 00:16.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Privacy policy
About Wikipedia
Disclaimers
Contact Wikipedia
Developers
Mobile view
Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki
http://en.wikipedia.org/wiki/Quasimodo_d%27El_Paris
The Hunchback (1997 film)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
The Hunchback
The Hunchback.jpg
Directed by
Peter Medak
Produced by
Stephane Reichel
Written by
John Fasano
Starring
Richard Harris
Salma Hayek
Mandy Patinkin
Edward Atterton
Benedick Blythe
Music by
Edward Shearmur (as Ed Shearmur)
Cinematography
Elemér Ragályi
Edited by
Jay Cassidy
Distributed by
TNT
Release date(s)
16 March 1997
Running time
98 mins
Country
USA
Language
English
The Hunchback is a 1997 television film based on Victor Hugo's iconic novel The Hunchback of Notre Dame, directed by Peter Medak and produced by Stephane Reichel. It stars Richard Harris as Claude Frollo, Salma Hayek as Esmeralda and Mandy Patinkin as Quasimodo, the titular hunchback of Notre Dame.
Contents [hide]
1 Plot
2 Cast
3 Production
4 External links
Plot[edit]
The year is 1480 in Paris. Dom Claude Frollo, a highly religious man, adopts an abandoned, deformed baby on the steps of Notre Dame, believing him to be sent by God. He names the child Quasimodo and raises him as his son.
Twenty-five years later, on the day of the Feast of Fools, Quasimodo is named the King of Fools by Clopin, the King of the Gypsies. Esmeralda honours Quasimodo with a dance. Both Frollo and Gringoire, a wandering poet, see her dancing. Gringoire falls in love with Esmeralda, while Frollo becomes entranced by her and begins to lust after her. He stops the dance, and scolds Quasimodo, telling him that if he ever goes outside the cathedral again, Frollo will not help him.
Frollo, after physically punishing himself for his lustful thoughts towards Esmeralda, pays two guards to kidnap the gypsy. They attempt to take her by force, but their plan is thwarted by Gringoire and Quasimodo, who protect her. Gringoire ultimately is nearly hanged by the gypsies for trespassing on the Court of Miracles, but Esmeralda says she will marry him in return for rescuing her.
Angered by Quasimodo's interference in his plans to kidnap Esmeralda, Frollo allows Quasimodo to pay the price for attacking Esmeralda, even though he is innocent. Esmeralda begs King Louis to stop the torture (fifty strikes of a whip) but the King regards her as not a 'real woman', and refuses to listen to her. Quasimodo is left for public humiliation for one hour, during which many people throw fruit at him. Quasimodo begs the crowd for water. Instead of helping him, they mock him further by shouting, "Water," back at him. Frollo ignores Quasimodo's attempts to get his attention. Esmeralda later gives Quasimodo some water. As a result, he becomes deeply infatuated with her.
Esmeralda and Gringoire's platonic marriage progresses into a physical, romantic and emotional one. Frollo decides to take matters into his own hands and, incognito, reveals the depths of his feelings to Esmeralda. They eventually meet, but Esmeralda reads his palm and sees death. Terrified, she runs away, dropping her knife in the process. As a result, Frollo takes the knife and stabs a minister with it, whom had also been reading a book, something Frollo hates as he believes it will encourage atheist views.
Esmeralda is tried for the murder, and found guilty. Frollo tells her that by becoming his sexual slave she can have absolution, but she refuses. Quasimodo saves her from being hanged and publicly declares sanctuary.
Esmeralda stays in Notre Dame and she and Quasimodo bond. He reveals his adoration for her and they become close friends. He introduces her to the bells of Notre Dame, and tells her of his plans to write a 600-page book. Esmeralda confesses that she misses her goat, Djali, so Quasimodo goes to the court of miracles to retrieve the goat. Here, he is established as an ally of Gringoire and Clopin. He gives his book to Gringoire to distribute to the citizens of Paris.
When he returns, Esmeralda has gone. He confronts Frollo, who openly admits that he turned Esmeralda over to the authorities. Frollo, after severely whipping Quasimodo and causing him to bleed, loses control and tells Quasimodo that he should have abandoned him as a baby, and also tells him that Esmeralda could never love him because of his excessive deformities. He then attempts to whip Quasimodo once more, but Quasimodo prevents Frollo and tells him that despite Frollo's opinion of him, he is not a freak.
Esmeralda is about to be hanged once more, but the gypsies rebel against the higher classes and demand that she be set free. King Louis demands who did kill the minister. Quasimodo, hanging Frollo over the edge of a balcony on Notre Dame, forces him to confess to the crime. Frollo does so, believing he has gained absolution for his sins. Esmeralda is freed and goes to Notre Dame to thank Quasimodo. However, a newly reformed Frollo falls under temptation again and nearly stabs Esmeralda, until Quasimodo holds him back. Quasimodo is stabbed by Frollo instead. The pair fight, resulting in Frollo falling over the edge of Notre Dame and dying. Quasimodo nearly falls, until Esmeralda and Gringoire help him. Quasimodo tells Esmeralda that the pain is too much, but when she attempts to tend his wounds he reveals that the biggest wound lies in his heart. Gringoire and Esmeralda ring the bells of Notre Dame in tribute to Quasimodo as he dies.
Cast[edit]
Mandy Patinkin as Quasimodo
Richard Harris as Dom Frollo
Salma Hayek as Esmeralda
Edward Atterton as Pierre Gringore
Benedick Blythe as Captain Phoebus
Nigel Terry as King Louis XI
Jim Dale as Clopin Trouillefou
Trevor Baxter as Chief Lawyer
Vernon Dobtcheff as Father Michel
Nickolas Grace as Gauchére
Matthew Sim as Crippled Man
Cassie Stuart as Colette
Gabriella Fon as Queen Anne
Production[edit]
The filming locations were Budapest, Prague, and Rouen. Interestingly, this film was released a year after Disney's animated version.
External links[edit]
The Hunchback at the Internet Movie Database
The Hunchback at Warner Archive
The New York Times Review
[show]
v ·
t ·
e
Films directed by Peter Medak
[show]
v ·
t ·
e
The Hunchback of Notre-Dame by Victor Hugo
Bourdon-notre-dame-paris-tour-sud.jpg
Categories: English-language films
1997 television films
Films based on The Hunchback of Notre-Dame
Films directed by Peter Medak
Navigation menu
Create account
Log in
Article
Talk
Read
Edit
View history
Main page
Contents
Featured content
Current events
Random article
Donate to Wikipedia
Wikimedia Shop
Interaction
Help
About Wikipedia
Community portal
Recent changes
Contact page
Tools
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Wikidata item
Cite this page
Print/export
Create a book
Download as PDF
Printable version
Languages
Azərbaycanca
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
日本語
Русский
Edit links
This page was last modified on 16 January 2014 at 21:22.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Privacy policy
About Wikipedia
Disclaimers
Contact Wikipedia
Developers
Mobile view
Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hunchback_(1997_film)
The Hunchback of Notre Dame (1986 film)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
The Hunchback of Notre Dame
Written by
Victor Hugo (novel)
Eddy Graham
Release date(s)
1986
Country
Australia
Language
English
The Hunchback of Notre Dame is a 1986 animated film and an adaptation of the novel The Hunchback of Notre Dame by Victor Hugo.
Cast[edit]
Tom Burlinson as Quasimodo (voice)
Angela Punch McGregor as Esmeralda (voice)
Ron Haddrick as Frollo (voice)
Richard Meikle (voice)
Phillip Hinton (voice)
Ric Hutton (voice)
External links[edit]
The Hunchback of Notre Dame at the Internet Movie Database
[show]
v ·
t ·
e
The animated works of Burbank Films Australia
[show]
v ·
t ·
e
The Hunchback of Notre-Dame by Victor Hugo
Bourdon-notre-dame-paris-tour-sud.jpg
Stub icon This article related to an Australian film of the 1980s is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.
Categories: English-language films
1986 films
1986 animated films
Australian films
Australian animated films
Films based on The Hunchback of Notre-Dame
1980s Australian film stubs
Navigation menu
Create account
Log in
Article
Talk
Read
Edit
View history
Main page
Contents
Featured content
Current events
Random article
Donate to Wikipedia
Wikimedia Shop
Interaction
Help
About Wikipedia
Community portal
Recent changes
Contact page
Tools
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Wikidata item
Cite this page
Print/export
Create a book
Download as PDF
Printable version
Languages
Español
Edit links
This page was last modified on 5 June 2013 at 07:04.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Privacy policy
About Wikipedia
Disclaimers
Contact Wikipedia
Developers
Mobile view
Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hunchback_of_Notre_Dame_(1986_film)
The Hunchback of Notre Dame (1982 film)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
The Hunchback of Notre Dame
HunchbackOfNotreDame1982.jpg
Video cover
Distributed by
Columbia Pictures Television
Created by
Victor Hugo (novel)
Directed by
Michael Tuchner
Alan Hume
Produced by
Norman Rosemont
Malcolm J. Christopher
Written by
John Gay
Starring
Anthony Hopkins
Derek Jacobi
Lesley-Anne Down
John Gielgud
Music by
Ken Thorne
Cinematography
Alan Hume
Editing by
Keith Palmer
Production company
Hallmark Hall of Fame
Country
UK
USA
Language
English
Release date
4 February 1982
Running time
100 minutes
"The Hunchback of Notre Dame"
Hallmark Hall of Fame episode
Episode no.
Season 31
Episode 2
Production code
265
Original air date
4 February 1982
Episode chronology
← Previous
"The Marva Collins Story" Next →
"Witness for the Prosecution"
Episode list
The Hunchback of Notre Dame (sometimes known as simply Hunchback) is a 1982 British-American TV movie, based on the Victor Hugo novel. It was directed by Michael Tuchner and Alan Hume, and produced by Norman Rosemont and Malcolm J. Christopher. It starred Anthony Hopkins, Derek Jacobi, Lesley-Anne Down and John Gielgud. The film was produced as part of the long-running Hallmark Hall of Fame series and was televised February 4, 1982 on CBS.
Differences between the film and the novel[edit]
The ending of the 1982 movie is very different. Not only does Esmeralda survive, but she recognizes Quasimodo's kindness toward her and kisses him goodbye before she leaves in safety with the poet Gringoire. Quasimodo also kills Frollo in self-defence by impaling him on a hook in the wall rather than throwing him off of the tower. After Frollo is killed and Gringoire and Esmeralda leave, soldiers pursue him and he plunges to his death from the parapet of Notre Dame, with the word "Why?" on his lips. The film ends without the audience knowing if Esmeralda learns of his death.
Several plot elements not in the novel are borrowed from the 1939 film as well. Not only does Esmeralda survive at the end, but she eventually comes to love Gringoire, and, again as in that film, it is strongly implied that they stay together after he rescues her.
Cast[edit]
Lesley-Anne Down as Esmeralda
Anthony Hopkins as Quasimodo
Derek Jacobi as Claude Frollo
David Suchet as Clopin Trouillefou
Gerry Sundquist as Pierre Gringoire
Tim Pigott-Smith as Phillipe
John Gielgud as Jacques Charmolue
Robert Powell as Captain Phoebus
Nigel Hawthorne as Magistrate at Esmeralda's trial
Roland Culver as Bishop of Paris
Rosalie Crutchley as Simone
David Kelly as Tavernkeeper
Joseph Blatchley as Albert
Dave Hill as Coppenhole
Donald Eccles as Judge
Timothy Bateson as Commerce
Jack Klaff as Officer
Timothy Morand as Maurice
Martin Carroll as Herald
Hugo de Vernier as Nobility
Eunice Black as Clergy
Kenny Baker as Pick Pocket
Michael Burrell as Clerical Aide
Antony Carrick as Auditor
John Kidd as 1st Physician
Stanley Lebor as Torturer
Norman Lumsden as King's Attorney
John Rutland as 2nd Old Man
Wally Thomas as 1st Old Man
External links[edit]
The Hunchback of Notre Dame at the Internet Movie Database
The Hunchback of Notre Dame at AllMovie
[show]
v ·
t ·
e
The Hunchback of Notre-Dame by Victor Hugo
Bourdon-notre-dame-paris-tour-sud.jpg
[show]
v ·
t ·
e
Films directed by Michael Tuchner
Categories: English-language films
1982 films
1980s drama films
Films based on The Hunchback of Notre-Dame
Films directed by Michael Tuchner
Hallmark Hall of Fame episodes
Pinewood Studios films
Television series by Pinewood Studios
Navigation menu
Create account
Log in
Article
Talk
Read
Edit
View history
Main page
Contents
Featured content
Current events
Random article
Donate to Wikipedia
Wikimedia Shop
Interaction
Help
About Wikipedia
Community portal
Recent changes
Contact page
Tools
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Wikidata item
Cite this page
Print/export
Create a book
Download as PDF
Printable version
Languages
Español
Italiano
Polski
Edit links
This page was last modified on 29 January 2014 at 13:53.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Privacy policy
About Wikipedia
Disclaimers
Contact Wikipedia
Developers
Mobile view
Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hunchback_of_Notre_Dame_(1982_film)
The Hunchback of Notre Dame (1977 TV series)
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from The Hunchback of Notre Dame (1977))
Jump to: navigation, search
The Hunchback of Notre Dame
Directed by
Alan Cooke
Written by
Victor Hugo (novel)
Robert Muller
Starring
Warren Clarke
Michelle Newell
Release date(s)
18 July 1977
Country
United States
Language
English
The Hunchback of Notre Dame is a 1977 television series and an adaptation of the novel The Hunchback of Notre Dame by Victor Hugo.
Cast[edit]
Kenneth Haigh as Claude Frollo
Warren Clarke as Quasimodo
Michelle Newell as Esmeralda
Christopher Gable as Pierre Gringoire
David Rintoul as Jehan Frollo
Richard Morant as Phoebus de Chateaupers
Hetty Baynes as Fleur-de-Lys
Ruth Goring as Madame de Gondelaurier
Tony Caunter as Clopin Trouillefou
Liz Smith as La Falourdel
John W. Ratcliff as Robin
Terence Bayler as Cardinal
External links[edit]
The Hunchback of Notre Dame at the Internet Movie Database
[hide]
v ·
t ·
e
The Hunchback of Notre-Dame by Victor Hugo
Characters
Quasimodo ·
Esmeralda ·
Claude Frollo ·
Captain Phoebus ·
Clopin Trouillefou ·
Pierre Gringoire
Bourdon-notre-dame-paris-tour-sud.jpg
Films
Esmeralda (1905) ·
The Hunchback of Notre Dame (1911) ·
The Darling of Paris (1917) ·
Esmeralda (1922) ·
The Hunchback of Notre Dame (1923) ·
The Hunchback of Notre Dame (1939) ·
The Hunchback of Notre Dame (1956) ·
The Hunchback of Notre Dame (1966) ·
The Hunchback of Notre Dame (1977) ·
The Hunchback of Notre Dame (1982) ·
The Hunchback of Notre Dame (1986) ·
The Hunchback of Notre Dame (1996) ·
The Hunchback (1997) ·
Quasimodo d'El Paris (1999) ·
The Hunchback of Notre Dame II (2002)
Other adaptations
La Esmeralda (1836 opera) ·
La Esmeralda (1844 ballet) ·
Notre-Dame de Paris (1998 musical) ·
The Hunchback of Notre Dame (1999 musical)
Parodies
Mad Monster Party? (1967) ·
Hotel Transylvania (2012)
Music
"The Bells of Notre Dame" ·
"Out There" ·
"Topsy Turvy" ·
"God Help the Outcasts" ·
"Heaven's Light" ·
"Hellfire" ·
"A Guy Like You" ·
"The Court of Miracles" ·
"Someday"
Categories: 1977 American television series debuts
1977 American television series endings
Films based on The Hunchback of Notre-Dame
1970s American television series
Navigation menu
Create account
Log in
Article
Talk
Read
Edit
View history
Main page
Contents
Featured content
Current events
Random article
Donate to Wikipedia
Wikimedia Shop
Interaction
Help
About Wikipedia
Community portal
Recent changes
Contact page
Tools
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Wikidata item
Cite this page
Print/export
Create a book
Download as PDF
Printable version
Languages
Edit links
This page was last modified on 2 September 2013 at 10:50.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Privacy policy
About Wikipedia
Disclaimers
Contact Wikipedia
Developers
Mobile view
Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hunchback_of_Notre_Dame_(1977)
The Hunchback of Notre Dame (1966 TV series)
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from The Hunchback of Notre Dame (1966))
Jump to: navigation, search
The Hunchback of Notre Dame
Written by
Victor Hugo (novel)
Starring
Peter Woodthorpe
Gay Hamilton
Release date(s)
8 March 1966
Country
United Kingdom
Language
English
The Hunchback of Notre Dame is a 1966 television series and an adaptation of the novel The Hunchback of Notre Dame by Victor Hugo.
Cast[edit]
Peter Woodthorpe as Quasimodo
Gay Hamilton as Esmeralda
James Maxwell as Claude Frollo
Wilfrid Lawson as King of the Beggars
Gary Raymond as Pierre Gringoire
Alexander Davion as Captain Phoebus
Emrys Jones as Charmolue
Suzanne Neve as Fleur de Lys
Derek Baker as Torturer
Beatrix Lehmann as Gudule
Jeffrey Isaac as Beggar
External links[edit]
The Hunchback of Notre Dame at the Internet Movie Database
[hide]
v ·
t ·
e
The Hunchback of Notre-Dame by Victor Hugo
Characters
Quasimodo ·
Esmeralda ·
Claude Frollo ·
Captain Phoebus ·
Clopin Trouillefou ·
Pierre Gringoire
Bourdon-notre-dame-paris-tour-sud.jpg
Films
Esmeralda (1905) ·
The Hunchback of Notre Dame (1911) ·
The Darling of Paris (1917) ·
Esmeralda (1922) ·
The Hunchback of Notre Dame (1923) ·
The Hunchback of Notre Dame (1939) ·
The Hunchback of Notre Dame (1956) ·
The Hunchback of Notre Dame (1966) ·
The Hunchback of Notre Dame (1977) ·
The Hunchback of Notre Dame (1982) ·
The Hunchback of Notre Dame (1986) ·
The Hunchback of Notre Dame (1996) ·
The Hunchback (1997) ·
Quasimodo d'El Paris (1999) ·
The Hunchback of Notre Dame II (2002)
Other adaptations
La Esmeralda (1836 opera) ·
La Esmeralda (1844 ballet) ·
Notre-Dame de Paris (1998 musical) ·
The Hunchback of Notre Dame (1999 musical)
Parodies
Mad Monster Party? (1967) ·
Hotel Transylvania (2012)
Music
"The Bells of Notre Dame" ·
"Out There" ·
"Topsy Turvy" ·
"God Help the Outcasts" ·
"Heaven's Light" ·
"Hellfire" ·
"A Guy Like You" ·
"The Court of Miracles" ·
"Someday"
Categories: English-language films
1960s British television series
1966 British television programme debuts
1966 British television programme endings
Films based on The Hunchback of Notre-Dame
Navigation menu
Create account
Log in
Article
Talk
Read
Edit
View history
Main page
Contents
Featured content
Current events
Random article
Donate to Wikipedia
Wikimedia Shop
Interaction
Help
About Wikipedia
Community portal
Recent changes
Contact page
Tools
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Wikidata item
Cite this page
Print/export
Create a book
Download as PDF
Printable version
Languages
Edit links
This page was last modified on 10 May 2013 at 21:38.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Privacy policy
About Wikipedia
Disclaimers
Contact Wikipedia
Developers
Mobile view
Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hunchback_of_Notre_Dame_(1966)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment